hinrennen немецкий

Примеры hinrennen примеры

Как в немецком употребляется hinrennen?

Субтитры из фильмов

Passen Sie doch auf, wo Sie hinrennen!
Смотри, куда летишь!
Ich wollte hinrennen und ihr sagen, dass ich von den Postern wusste. Und dass sie die Wahl nur durch Pfuscherei gewonnen hat.
Моим первым порывом было подбежать к ней, высыдать окно, и признать, что именно она сорвала те плакаты, лгала и обманывала всё время, чтобы выиграть те выборы.
Ja, aber sie werden bestimmt wieder aufmachen und dann kannst du dir vorstellen, dass sie alle hinrennen, weil sie Nikis öligen Arsch sehen wollen.
Да, но они ведь опять откроются. И что будет, когда это произойдет? Все захотят к ним прийти.
Du wirst dahinten hinrennen, dann rennst du auf mich zu und dann wirst du von einem Pfeil getroffen.
Ты сейчас убежишь, потом нападёшь на меня, и я тебя подстрелю.
Ich bin lieber da, wo sie hinrennen.
А я, например, предпочитаю быть там, куда они несутся.
Du wirst nirgendwo hinrennen.
Вы никуда не бежите.

Возможно, вы искали...