mitzählen немецкий

считать

Значение mitzählen значение

Что в немецком языке означает mitzählen?

mitzählen

gemeinsam mit anderen Personen zählen, während etwas geschieht Das ganze Publikum zählte den Countdown laut mit. Zahlen, Werte in eine Rechnung einbeziehen Zu unserer Grillparty kommen 25 Gäste, die Kinder unter vier Jahren sind nicht mitgezählt. auch zählen, gelten In der Wiktionary-Statistik zählen auch unvollständige Einträge mit. Kartenspiel: während des Spiels die Punkte im Kopf zusammenrechnen (z. B. Skat, Schafkopf) Wenn du nicht fehlerfrei mitzählen kannst, wirst du nie ein guter Skatspieler.

Перевод mitzählen перевод

Как перевести с немецкого mitzählen?

Синонимы mitzählen синонимы

Как по-другому сказать mitzählen по-немецки?

mitzählen немецкий » немецкий

zählen auf zurechnen verfügen über rechnen mit haben einrechnen begreifen

Примеры mitzählen примеры

Как в немецком употребляется mitzählen?

Субтитры из фильмов

Nicht, dass ich mitzählen würde, aber das ist lhr Vierter!
Не подумайте, что я считаю, но 4 стакана подряд.
Wollen Sie etwa sagen, daß Sie die mitzählen? Diese armen Ärsche wissen nicht, worüber wir reden.
Вы хотите сказать, что будете считать голоса этих несчастных сукиных детей, не понимающих, о чём тут речь.
Keiner kann sechs Kartenspiele mitzählen.
Ни один человек на свете не может сосчитать карты в шести колодах.
Nun, wenn jemand mitzählen, Ich nicht mehr essen Thunfisch.
Ну, если кому-то это еще интересно, я больше не ем тунца.
Wenn wir das mitzählen, was wir von der DEA haben, wieviel haben wir dann über diesen Kerl?
С учетом того, что мы получили из Управления, как много у нас есть на этого парня?
Sollte ich Tracy und seine Gäste mitzählen oder denken Sie er ist tot?
Мне включать Трейси и его гостей, или вы думаете, он умер?
Außer du bist einer der Menschen, die Daumen nicht mitzählen.
Если ты не один из этих людей, кто не считает большие пальцы.
Da können wir so viel Kaffee trinken wie wir wollen, und müssen nicht mitzählen.
Так мы можем пить кофе сколько угодно, не считая количества чашек!
Nur wenn Sie den Tumor mitzählen.
Только если считать опухоль.
Ich muss mal mitzählen.
Нужно подсчитать.
Wie dem auch sei, du musst superintelligent sein, wenn du Karten mitzählen willst.
Да все равно, надо здорово соображать, чтоб подсчитывать карты.
Nicht, dass ich mitzählen würde.
Не стоит. Я уже отслеживаю его.
Und dich, mich und Militär-Anwerber darfst du nicht mitzählen.
Тебя, меня и армейских вербовщиков можешь не считать.
Er hat eine Frau, vier Kinder,. fünf, wenn Sie mich mitzählen.
У него жена, четверо детей. Пятеро, если считать меня.

Возможно, вы искали...