schlagkräftig немецкий

воинственный, боевой

Значение schlagkräftig значение

Что в немецком языке означает schlagkräftig?

schlagkräftig

einen wuchtigen Schlag besitzend Er ist schlagkräftiger, aber sie erläuft sich jeden Ball, es steht jetzt 6:5 für sie. eine zum Kampf befähigende Stärke habend eine überzeugend Wirkung erreichend

Перевод schlagkräftig перевод

Как перевести с немецкого schlagkräftig?

schlagkräftig немецкий » русский

воинственный боевой

Синонимы schlagkräftig синонимы

Как по-другому сказать schlagkräftig по-немецки?

Примеры schlagkräftig примеры

Как в немецком употребляется schlagkräftig?

Субтитры из фильмов

Nein, Hastings. Diesmal sind die Beweise zu schlagkräftig.
На этот раз есть доказательства.
Konsequent, präzise, schlagkräftig. und nicht zu vergessen, langweilig.
Последовательный, точный, действенный. И давайте не забывать.
Damit können Sie die Luftwaffe wieder schlagkräftig machen.
И вы сможете вернуть воздушному флоту былую мощь!
Hm! Das ist gut. Aber nicht schlagkräftig genug.
Хорошо, но язвительности маловато, и потом, возможно, у него и правда есть много ворот.
Es kann auch sehr schlagkräftig sein.
Что оно тоже может нести реальную угрозу.
Ich will allen zeigen, dass Tai Chi schlagkräftig ist.
Я хочу чтобы весь мир услышал о Тай Чи. Сила. Сила!
Schlagkräftig, schlagkräftig.
Сила! Сила! Сила.
Schlagkräftig, schlagkräftig.
Сила! Сила! Сила.
Ihr Wachdienst ist nicht sehr schlagkräftig.
Да, твоя охрана не очень эффективна.
Du bist keine Kerle gewöhnt, die schlagkräftig zu dir sind.
Ты просто не привыкла к тому, что парни с тобой флиртуют.
Er war schlagkräftig was Karen anging, also wörtlich, ein Streit brach aus und endete darin, dass Karen die Kehle durchgeschnitten wurde und Frank hatte eine Kugel in seinem Kopf.
Он поссорился с Карен, вышел из себя, и в конечном итоге имеем Карен с перерезанным горлом, и Фрэнка с пулей в голове.

Из журналистики

Der September 1939 hat jedem Polen klar gemacht, dass Streitkräfte schlagkräftig sein müssen, um etwas auszurichten.
Сентябрь 1939 года стал уроком для каждого поляка, так как они осознали, что военная мощь должна быть реальной, чтобы стать эффективной.
Diese Strategien sind tatsächlich so schlagkräftig, dass es damit momentan in der Armutsfalle gefangenen Familien ermöglicht werden könnte, ihrer Notlage ein für alle Mal zu entkommen.
Собственно говоря, данные технологии настолько действенны, что способны помочь семьям, живущим сегодня в бедности, избавиться от неё раз и навсегда.
Diese sind einfach nicht schlagkräftig genug, um die Ausgabe von Milliarden von Dollar für Laserwaffensysteme mit der Größe von Fußballfeldern zu rechtfertigen.
Они не достаточно мощны, чтобы оправдать расходы в миллиарды долларов на лазерное оружие охватывающее площадь размером с футбольное поле.
Zugegeben, das Argument für die Todesstrafe wird mit einer geringeren Anzahl an geretteten Leben weniger schlagkräftig.
Надо признать, что аргумент в пользу смертной казни становится менее убедительным по мере уменьшения числа спасенных жизней на каждую смертную казнь.

Возможно, вы искали...