schnarchen немецкий

храпеть

Значение schnarchen значение

Что в немецком языке означает schnarchen?

schnarchen

храпеть beim Schlafen geräuschvoll atmen Hörmann nennt die Risikogruppen: Männer schnarchen häufiger als Frauen, Ältere und Übergewichtige mehr als Junge und Schlanke. Und wer Alkohol trinkt, schnarcht oft, selbst wenn er sonst mucksmäuschenstill schlummert. Sie schnarchen ohrenbetäubend laut, und plötzlich setzt ihre Atmung aus, manchmal minutenlang. Schlafforscher schätzen, dass jedes fünfte Kind, das schnarcht, unter einem Schlafapnoe-Syndrom leidet. Jetzt schlafen wir alle in einem Hüttenzimmer, lachen, kochen, schnarchen und bekleben einander die Füße - mit Leukoplast, gegen Blasen.

Перевод schnarchen перевод

Как перевести с немецкого schnarchen?

Schnarchen немецкий » русский

храп храпение

Синонимы schnarchen синонимы

Как по-другому сказать schnarchen по-немецки?

Schnarchen немецкий » немецкий

schnorcheln Ratzen

Примеры schnarchen примеры

Как в немецком употребляется schnarchen?

Простые фразы

Der Lehrer schlief während des Unterrichtes ein und begann, laut zu schnarchen.
Во время урока учитель заснул и стал громко храпеть.
Tom fing an zu schnarchen.
Том захрапел.
Tom fing an zu schnarchen.
Том начал храпеть.
Tom hielt Maria mit seinem Schnarchen die ganze Nacht wach.
Том всю ночь своим храпом не давал Мэри спать.
Tom hielt Maria mit seinem Schnarchen die ganze Nacht wach.
Том всю ночь не давал Мэри спать своим храпом.
Ich bin eingeschlafen und fing an zu schnarchen.
Я уснул и начал храпеть.
Ich bin eingeschlafen und fing an zu schnarchen.
Я уснул и стал храпеть.
Ich bin eingeschlafen und fing an zu schnarchen.
Я уснул и захрапел.

Субтитры из фильмов

Nein, Tote schnarchen nicht.
Мертвые не храпят.
Ich konnte sie schnarchen hören.
Я слышала храп.
Und die berauschten Diener spotten mit Schnarchen ihres Wächteramts.
Слуги пьяным храпом Над долгом издеваются своим.
Du kannst gerne schnarchen. Bei mir.
Оставайся, если хочешь, у меня.
Hört auf zu schnarchen!
Не вздумайте спать.
Bauen Sie Ihr Bett lieber jetzt, solange Sie können. Wenn Sie mein Schnarchen stört, bauen Sie sich eine eigene Hütte.
Ну а если мой храп придется тебе не по душе, завтра сможешь построить себе отдельную хижину.
Oder auf dem Rücken, wenn Sie nicht schnarchen.
Или на спине, если вы не храпите.
Und du vergleichst dich mit dem Mann, dessen Name Millionen Frauen flüstern. wenn ihre Männer schnarchen?
И сравниваешь себя с тем, о ком мечтают по ночам 400 миллионов зрительниц?
Ich hoffe, Sie schnarchen nicht.
Надеюсь, Вы не храпите.
Die schnarchen in ihren Kojen.
Дрыхнут без задних ног.
Sie werden bald Schnarchen.
Они скоро заснут!
Fernand begleitet sie mit einem lauten, protzigen Schnarchen.
Фернанд аккомпанирует им тяжелым легочным храпом.
Zum Schnarchen wirst du sicher nicht kommen.
А почему ты считаешь, что вообще будешь спать?
Wenn du so weitermachst, fange ich an zu schnarchen.
Ладно, сделаю, если настаиваешь.

Возможно, вы искали...