verdichtet немецкий

сжатый, сгущенный

Перевод verdichtet перевод

Как перевести с немецкого verdichtet?

verdichtet немецкий » русский

сжатый сгущенный

Синонимы verdichtet синонимы

Как по-другому сказать verdichtet по-немецки?

verdichtet немецкий » немецкий

komprimiert verkleinert reduziert kurzgefasst kompakt eng gepackt

Примеры verdichtet примеры

Как в немецком употребляется verdichtet?

Простые фразы

Der Nebel verdichtet sich.
Туман сгущается.

Субтитры из фильмов

Der Planet verdichtet sich rascher als erwartet.
Эта планета сжимается быстрее, чем мы ожидали. Ценное исследование.
Ich lache. weil ein charakteristisches Merkmal. dieser dunklen Affäre ist, dass sich das Geheimnis verdichtet, je mehr sich der Nebel lichtet.
Я смеюсь, потому что это темное дело становится все более запутанным по мере того, как туман рассеивается!
Der Fall verdichtet sich.
Дальше-больше.
Weil, na ja, die Strings müssen eben. verdichtet werden.
Потому что, знаешь, связки нуждаются в компакции.
Die Handlung verdichtet sich.
Краски сгущаются.
Die Handlung verdichtet sich.
Заговор проясняется.
Jeder Schriftsteller verdichtet mehrere Charaktere zu einem.
Нет, каждый писатель отбирает людей для лучшего драматического эффекта.
Was wird verdichtet?
Уплотнитель какой матери?
Die Sache verdichtet sich.
Интрига нарастает. Хмм.
Durch Druck. Schläger trifft den Ball, der Gummikern verdichtet und Abflug.
Когда клюшкой ударяют по мячу, каучуковая оболочка сжимается, и мяч отскакивает.
Ich hätte niemals gedacht, dass sich etwas mit einer Dichte von 19,5 Gramm pro Kubikzentimeter verdichtet.
Мне и в жизни не пришло бы в голову, что нечто с плотностью 19,5 граммов на кубический сантиметр можно ещё как-то сжать.
Aber jetzt, sehen Sie, die Handlung verdichtet sich.
Но теперь, как видишь, сюжет закручен.
Löscht die Struktur und verdichtet das Metall.
Это прячет рисунок в плотности металла.
Eine Sigille ist ein kompliziertes, magisches Symbol, zu einer Waffe verdichtet in ihrer stärksten Form.
Сигила - это сложный магический символ, использованный в военных целях и преобразованный к его самой мощной форме.

Из журналистики

Ebenso wie der Preis in der Ökonomie, verdichtet auch eine Wahlentscheidung eine Fülle von Informationen. Sie ist das Resümee des Bürgers aus der Abwägung sämtlicher Aspekte, ob er einen Kandidaten dem anderen vorzieht.
Подобно цене в экономике, выбор каждого избирателя содержит много информации - он является окончательным результатом того, кому из кандидатов, принимая во внимание все факторы, гражданин отдает предпочтение.
Das Rätsel verdichtet sich, wenn wir uns erinnern, dass diese Überlegungen schon seit seinem Amtsantritt als Vorsitzender der Labour Party im Jahre 1994 Bestandteil von Blairs Kalkül waren.
Тайна покажется ещё более глубокой, если вспомнить, что данные соображения были частью расчётов Блэра, с тех пор как в 1994 году он стал лидером Лейбористской партии.

Возможно, вы искали...