verklebt немецкий

склеивающий, агглютинативный

Перевод verklebt перевод

Как перевести с немецкого verklebt?

verklebt немецкий » русский

склеивающий агглютинативный

Синонимы verklebt синонимы

Как по-другому сказать verklebt по-немецки?

verklebt немецкий » немецкий

zusammengeklebt zusammenballend verklebend agglutinierend

Примеры verklebt примеры

Как в немецком употребляется verklebt?

Субтитры из фильмов

Er zeigte auf Kleidungsstücke. Sie waren schlammig und verklebt mit Blut.
Он указал на мои одежды они были испачканы землей и кровью.
Hell wie eine Klinge, bevor sie mit Blut verklebt ist.
Блестящего как лезвие, пока его не запятнает кровь.
Alkalistaub verklebt deinen Körper.
Щелочь разъедает тело.
Jemand hat das Schloss mit Kaugummi verklebt.
Кто-то засунул жвачку в мою замочную скважину.
Jemand hat mir das Türschloss mit Kaugummi verklebt.
Мне засунули жвачку в замок. Я не могла войти, я слышала телефон.
Bis ich mir mit Pappmaschee das Auge verklebt habe, fand ich das auch.
Я пошутила.
Das dazugehörige Hyperviskositätssyndrom hat die Blutadern in Ihren Lungen verklebt.
Связанный с этим синдром гипервязкости закупорил кровеносные сосуды в ваших легких.
Wie viel davon ist verklebt?
И много в этой штуке желтка?
Denn dann wärst du auch eingewickelt und verklebt.
Тогда тебе тоже был бы нужен скотч и клей.
Er ist mit dem inneren Trommelfell verklebt.
Я приклеил его к барабанной перепонке.
Ja, jetzt sind meine Eierstöcke auch verklebt.
Уау. Я думаю, что я только что почувствовала как мои яичники высыхают.
Er verklebt alles mit Polizei-Band.
Он наклеивает полицейскую ленту.
Meine Hände und Kleider waren mit Blut verklebt.
Мои руки и одежда были покрыты засохшей кровью.
Und wir sind wohl mittendrin, also ist eines deiner Augen schon verklebt.
И мы, наверное, на полпути сюда, так что один твой глаз закрыт.

Возможно, вы искали...