verringerte немецкий

Примеры verringerte примеры

Как в немецком употребляется verringerte?

Субтитры из фильмов

Der Abstand zwischen Luis Santiago, Präsident der Erdallianz und Herausforderin Marie Crane verringerte sich.
Другие новости: гонка между Президентом Земного Союза Луисом Сантьяго и претендентом Мэри Крейн продолжается.
Der Profit verringerte sich?
Ах, да. Прибыли упали?
Unser Einfluss im Quadranten verringerte sich.
Наше влияние в секторе снизилось.
Unsere Schar verringerte sich, da die Symbionten ohne neue Wirte starben.
Наша численность уменьшается, если симбионты умирают, когда не могут найти новых носителей или погибают в бою.
Ich mag das verringerte Risiko.
Я за минимизацию рисков.
Es ist möglich, dass die verringerte Gehirnfunktion oder die Nahrungsmittelknappheit sie dazu bringt, ihre Überlebensinstinkte zu ignorieren.
Возможно, ухудшение мозговой деятельности или растущая нехватка еды заставляет их игнорировать основные инстинкты выживания.
Verringerte Atemgeräusche auf der rechten Seite.
Ослабленное дыхание с правой стороны.
Aber zielstrebig verringerte sie den Abstand zwischen uns.
Она всё время крутилась возле нас.
Die verringerte Funktion könnte durch Dehydrierung entstanden sein, verursacht durchs Erbrechen durch einen Gallenstein.
Ухудшение могло произойти от обезвоживания, которое было вызвано тошнотой из-за жёлчного камня.
Verringerte Iriskontraktion, weniger Haar auf der linken Schläfe.
Замедленный зрачковый рефлекс, лёгкое истончение волосяных фолликулов на левом виске.
Er hat auch beidseitig verringerte Atemgeräusche.
И еще двусторонние хрипы в лёгких.
Und die verringerte Dosis Methotrexat?
Как насчет о снижении метотрексата?
Verringerte Atemgeräusche links.
У него тахикардия. - Ослабленное дыхание слева.
Blutdruck ist 60 über 30, verringerte Atemgeräusche links.
Давление 60 на 30, слева дыхание стало тише.

Из журналистики

Ihre verringerte Nachfrage nach Dollars wird zu einer Abwertung des Dollars und einem Schrumpfen des Handelsdefizits führen.
Их уменьшенный спрос на доллар снизит его курс, а также сократит дефицит торгового баланса.
In den Jahren der Diktatur und der Sanktionen verringerte sich die Zahl der selbständigen Wirtschaftstreibenden.
Годы диктатуры и санкций опустошили деловые и профессиональные слои Ирака.
Der von den Amerikanern zum Ausdruck gebrachte Vertrauensverlust könnte seine Wurzeln in einem tiefer greifenden Wandel der Einstellungen der Menschen in Richtung Individualismus haben, der eine verringerte Achtung vor der Autorität mit sich gebracht hat.
Утрата доверия, которую выразили американцы, может заключаться в более глубоком изменении отношения людей к индивидуализму, которое привело к снижению уважения власти.
Zunächst muss eine Energiestrategie drei Vorgaben erfüllen: geringe Kosten, eine breitgefächerte Versorgung und drastisch verringerte Kohlendioxidemissionen.
Во-первых, энергетическая стратегия должна удовлетворять трем критериям: низкая стоимость, разнообразие источников поставок и значительное сокращение выбросов углекислого газа.
Trotz aller Versprechungen verringerte sich die Hilfe weiter.
Несмотря на обещания, помощь продолжала сокращаться.
Die afrikanischen Spieler ihrerseits murrten, dass ihre Abwesenheit von Europa ihre Geschäftschancen in einer entscheidenden Phase der Liga verringerte.
Со своей стороны, африканские игроки жаловались, что их отсутствие в Европе уменьшило их заработки во время наиболее важного периода игр Лиги.
Unsere Hypothese ist, dass Stimmen aus verschiedenen Kombinationen dieser drei Faktoren entstehen verringerte Konnektivität des Gehirns, soziale Isolation und ein hohes Maß an Emotionalität.
Наша гипотеза заключается в том, что голоса происходят из различных комбинаций этих трех факторов - пониженной связности мозга, социальной изоляции и высокого уровня эмоциональности.
Das US-Verteidigungsministerium schloss Verträge in zweistelliger Milliardenhöhe über Mikroelektronik ab, was das Risiko der Innovatoren verringerte und zu einer Infrastruktur führte, die das Wachstum junger Unternehmen förderte.
Министерство обороны США вложило десятки миллиардов долларов в контракты на разработку микроэлектроники, и данное обязательство одновременно снизило риски для инноваторов и создало инфраструктуру, поддерживающую рост стартапов.
Durch den starken Yen verringerte sich die ausländische Nachfrage nach japanischen Produkten. Steigende Anlagewerte kurbelten die Inlandsnachfrage an und Japan konnte die Rezession rasch überwinden.
В то время как сильная йена подорвала спрос на выпускаемую в Японии продукцию за пределами страны, растущая стоимость активов превратила внутренний спрос в двигатель экономики, и в результате этого Япония стремительно вышла из рецессии.
Es gibt in Jordanien allerdings auch Verfechter einer alternativen Zukunftsperspektive, die eine verringerte Abhängigkeit vom Irak für durchaus wünschenswert hält.
Однако внутри Иордании существует другой перспективный взгляд на будущее, и те, кто его разделяет, приветствуют уменьшение зависимости Иордании от Ирака.
Doch spielte der Rückgang der Ölpreise während der 1980er Jahre, der den Wert der sowjetischen Produktion auf ein Drittel ihres Höchststandes verringerte, unzweifelhaft eine Rolle.
Но снижение цен на нефть в 1980-е годы, которое сократило стоимость советского производства на одну треть от его пикового уровня, несомненно, сыграло свою роль.
In Spanien und Irland hat ein Immobilienboom die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte noch verschärft, indem er die inländische Ersparnis verringerte, den Konsum aufblähte und Wohnungsbauinvestitionen erhöhte.
В Испании и Ирландии жилищный бум увеличил внешние дисбалансы, причиной этого стало снижение национальных сбережений, а также увеличение потребления и инвестиций в жилищное строительство.
Erstens: Die Mitarbeiterloyalität wurde erhöht, weil sich der lukrierte Rentenbetrag verringerte, wenn man die Firma verließ.
Во-первых, тот факт, что уход из компании обычно означал потерю части пенсии, усиливал лояльность сотрудников.
Die Weltwirtschaft war 1914 hochgradig integriert, doch während der anschließenden drei Jahrzehnte verringerte sich die wirtschaftliche Interdependenz.
Мировая экономика была весьма интегрированной в 1914 году, но экономическая взаимозависимость снизилась в течение следующих трех десятилетий.

Возможно, вы искали...