vorstehen немецкий

выступа́ть

Значение vorstehen значение

Что в немецком языке означает vorstehen?

vorstehen

weiter (als etwas anderes) herausragen in leitender Position sein Jägersprache, von Hunden Wild durch lautloses Verharren anzeigen selten sich zeitlich in nächster Zeit ereignen Ein harter Winter steht uns vor.

Перевод vorstehen перевод

Как перевести с немецкого vorstehen?

Vorstehen немецкий » русский

высовывание выпячивание

Синонимы vorstehen синонимы

Как по-другому сказать vorstehen по-немецки?

Vorstehen немецкий » немецкий

Vorsprung Vorschieben Protrusion Konvexität Hervorstechen Hervorragen

Примеры vorstehen примеры

Как в немецком употребляется vorstehen?

Субтитры из фильмов

Ed Cornwell wird dem Wachsmuseum vorstehen, das 50 grossen paranormalen Momenten im Erntedank-Park gewidmet ist.
Эд Корнуэлл возглавит музей восковых фигур,...посвящённый пятидесяти величайшим паранормальным явлениям здесь, в парке Благодарения!
Ein Ferengi darf keinem Haus der Klingonen vorstehen.
Ференги нельзя позволять править клингонским Домом!
Du wirst dem Rat vorstehen.
Ты будешь главой Совета.
Würdet lhr einen hilflosen Jungen, der der Kirche vorstehen soll, in den Händen der Sachsen lassen?
Ты оставишь беззащитного мальчика, будущего Папу, в руках саксов?
Warum solltest du meinem Familiensitz vorstehen und die Diener beanspruchen, während Maude und ich uns durchschlagen, ohne dass uns jemand auch nur eine Tasse eine Tasse Tee macht.
Почему ты должна управлять моим родовым поместьем и пользоваться прислугой, когда мы с Моди надрываемся и никто не подаст нам даже. чашку чая.
Eines Tages wirst du der Abtei vorstehen.
Однажды ты станешь управлять этим аббатством.
Und wer würde Thomas vorstehen?
И потом. разве правильно преследовать Томаса за прежние грехи, когда он был ранен на военной службе Его Величества?
Und er wird ihr eines Tages vorstehen.
А однажды он станет главой нашей семьи.
Sollst du dem vorstehen?
Они хотят, чтобы ты возглавил их?
Ich werde ihm vorstehen.
Я буду его наставлять.

Из журналистики

Die ehemalige Leiterin der österreichischen Zentralbank, Frau Maria Schaumayer, wird einem neuen Büro vorstehen, das sich um die Angelegenheit der Entschädigung von Opfern kümmert.
Госпожа Мария Шаумайер, бывшая глава Центрального Банка Австрии, возглавит новое ведомство, занимающееся вопросами выплаты компенсаций жертвам нацизма.
Zusätzlich hat die Regierung mit beitragsunabhängigen Einkommensübertragungen und Beihilfen für Familien Verfahren geschaffen, die Minderjährigen und Frauen zugute kommen, die einem Haushalt vorstehen.
Была установлена система выплаты пособий для бедных, многодетных семей, домохозяек.
Die Führer des Ahmadinedschad feindlich gesonnenen Lagers, die Brüder Ali und Sadeq Larijani, die dem Parlament bzw. dem Justizapparat vorstehen, werden Chamenei helfen, den Präsidenten aus dem Zentrum der Macht zu drücken.
Лидеры лагеря противников Ахмадинежада, братья Али и Садек Лариджани, которые возглавляют парламент и судебную власть, соответственно, помогут Хаменеи сместить президента из центра власти.

Возможно, вы искали...