Vorsteher немецкий

настоятель, директор, предстоятель

Значение Vorsteher значение

Что в немецком языке означает Vorsteher?

Vorsteher

Person, die eine leitende Funktion ausübt Am Mittwoch, 06.09.2000 besuchte Bezirksältester Norbert A. die Gemeinde Kronberg und führte den neuen Vorsteher, Priester Martin H., in die Gemeinde ein.

Перевод Vorsteher перевод

Как перевести с немецкого Vorsteher?

Синонимы Vorsteher синонимы

Как по-другому сказать Vorsteher по-немецки?

Примеры Vorsteher примеры

Как в немецком употребляется Vorsteher?

Простые фразы

In Japan gibt es Bahnhöfe mit einer Katze als Vorsteher.
В Японии есть вокзалы, которыми заведуют кошки.

Субтитры из фильмов

Wenn du vor der Gemeinschaft, vor dem Vorsteher mich bittest, dir zu helfen. vor allen Brüdern, vor Andrej Rublew. werde ich dir wie ein Sklave, wie ein Hund dienen, solange ich am Leben bin.
Сам при всей общине, при владыке упросишь меня к тебе в помощь идти. При братии всей, при Рублеве Андрее. Тогда я тебе как раб, как собака служить буду, пока не помру.
Und du hast mit dem Vorsteher lange gefeilscht, um für zwei oder sogar für eine Aue sich die Seligkeit zu verschaffen.
А ты все ходил за настоятелем, торговался. За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал.
Unser Vorsteher, Chucky Fitzhugh, ist immer noch verschwunden.
Как вы знаете нашего лидера Чака Фитцхью уже давно никто не видел.
Auf wessen Seite ist eigentlich unser Vorsteher?
Интересно, на чьей стороне наш начальник.
Vorsteher Kusaka.
Начальник хранилища Тёбэй Кусака.
Ich übergebe das Wort an Dr. Malmberg, Vorsteher der schwedischen Beobachter.
Передаю слово доктору Мальмбергу, руководителю шведских наблюдателей.
Herr Shimada, der Vorsteher der Wache äusserte er sich nicht zu meinen Gunsten?
Он что-нибудь сказал в мою поддержку?
Geh zur Residenz von Shimada, dem Vorsteher der Bediensteten.
Отправляйся в дом командующего стражей Симада.
Viele hegten einen Groll gegen den Vorsteher der Bediensteten.
Многие ненавидели командующего стражей.
Aber es gibt keinen Vorsteher. Nicht einmal Justine. Sie lebt außerhalb von Madrid.
В этом доме нами никто не управляет даже Жюстин которая живет в шале под Мадридом.
Lord Decimus Barnacle, erster Lord und stellvertretender Vorsteher des Amtes für Umschweife.
Лорд Децимус Барнекл, первый лорд Министерства околичностей. Мистер Фердинант Барнекл.
Schüler, das ist Herr Zhang, Vorsteher des Dorfes Xiping.
Добро пожаловать. Мы можем идти.
Und als euer Lieferant der Freude, euer Vorsteher des Entzückens, habe ich heute etwas Besonderes für euch.
И как ваш поставщик удовольствия, ваш повелитель восторга, я приготовил нечто особенное для вас сегодня.
Irgendwann entsteht eine Koranschule in dieser gottlosen Universität, und Allah bestimmt mich zum Vorsteher.
Однажды великая школа Корана обоснуется в стенах этого медресе, и волей Аллаха, я стану там главным.

Возможно, вы искали...