философия русский

Перевод Философия по-английски

Как перевести на английский Философия?

философия русский » английский

philosophy wisdom sophist postmodernism philosophies ism egalitarianism doctrine creed

Философия русский » английский

philosophy

Примеры Философия по-английски в примерах

Как перевести на английский Философия?

Простые фразы

Твоя жизненная философия отличается от моей.
Your philosophy of life varies from mine.
Ваша жизненная философия отличается от моей.
Your philosophy of life varies from mine.
Моей специальностью в университете была философия.
I majored in philosophy at my university.
Любовь молодой девушки - поэма. Любовь зрелой женщины - философия.
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
Философия - это на самом деле ностальгия: стремление быть дома повсюду.
Philosophy is actually homesickness: the drive to be at home everywhere.
На какие школы делится буддистская философия?
Which schools is Buddhist thought divided into?
У Тома и Мэри разная жизненная философия.
Tom and Mary have different philosophies of life.
Живи и жить давай другим - вот жизненная философия Тома.
Live and let live, is Tom's philosophy of life.
Буддизм - это религия или философия?
Is Buddhism a religion or a philosophy?
Что такое философия?
What is philosophy?
Том - основатель стоатизма: это философия, гласящая, что с горностаями всё лучше.
Tom is the founder of stoatism, which is the philosophical view that everything is better with stoats.
Философия - это любовь к мудрости.
Philosophy is the love of wisdom.

Субтитры из фильмов

Философия - это иногда не так уж плохо.
Oh, it's not too bad a philosophy sometimes.
Вот моя философия.
That's my philosophy. Today.
Рупперт печатает только то, что ему нравится. А это философия.
Rupert only publishes books he likes, usually philosophy.
Знаете, моя философия. неважно, как ужасно все вокруг. всегда где-то есть что-нибудь прекрасное.
Look, my philosophy is. no matter how horrible anything is. there's always something- something good in it.
Если вы хотите идти против народа, если вы хотите восстановить монархию. - филосоФия!
If you want to go against the people, if you want to restore the monarchy. - It's philosophy!
У него была такая прекрасная японская восточная философия жизни.
He had a kind of beautiful Japanese oriental philosophy of life.
С помощью двух ложных свидетелей можно доказать все. знание есть сама философия. и все другие науки - слуги философии. а лишь пустые спекуляции.
Anything can be proved with two witnesses by a law-twister. Truth is wisdom, and wisdom, which is knowledge, is philosophy. Philosophy is the science of sciences, the knowing of knowledge, and all other sciences are philosophy's servants.
Ваша философия мне всегда была чужда.
Not a very attractive philosophy.
Я понимаю тебя, существует такая философия - всю жизнь радоваться, что ты не сволочь, что бывают еще и похуже тебя.
I understand you, there's such a philosophy - live and rejoice that you're not a scoundrel, that there're people who are much worse than you are.
Мне больше нравится философия.
I prefer philosophy.
Бог наказывает навечно без возможности прощения. Какая философия. Не бойтесь, это моя философия.
A God who punishes without mercy and who doesn't comtemplate clemency.
Бог наказывает навечно без возможности прощения. Какая философия. Не бойтесь, это моя философия.
A God who punishes without mercy and who doesn't comtemplate clemency.
Такая у меня философия.
That's my philosophy.
Я продолжаю улыбаться, потому что моя философия -?
I keep smilin' 'cause my philosophy?

Из журналистики

К этой дискуссии также начали присоединяться ученые, работающие в других, областях, имеющих отношение к информации, таких как теория искусства, психиатрия, языковедение и философия.
As well as scientists from the relevant disciplines, art theorists, psychiatrists, language experts and philosophers are beginning to participate in the discussion.
Эти революции, каким бы ни был их окончательный итог, показали, что философия и поведение бен Ладена и его последователей не только нелегитимны и бесчеловечны, но и неспособны стать источником улучшения условий жизни обычных мусульман.
Those revolutions, whatever their ultimate outcome, have exposed the philosophy and behavior of Bin Laden and his followers as not only illegitimate and inhumane, but actually inept at achieving better conditions for ordinary Muslims.
Философия регулирования также сближается.
Regulatory philosophies are converging, too.
Вим Дуйзенберг умер в прошлом году, но ценности, которых он придерживался, его философия и жизненная мудрость не должны уйти вместе с ним.
Wim Duisenberg died last year, but his values, philosophy, and wisdom must not be allowed to die with him.
Ему очень нравилась философия, но, по настоянию отца, он посещал занятия по экономике.
He was passionate about philosophy but, at the insistence of his father, took classes in economics.
Помимо главного в теории реалистов понятия о балансе силы, введение в этику международных отношений - философия морали, права человека, а также роль негосударственных участников - должно занять основное место в учебном плане по международным отношениям.
Beyond the core Realist theories of balance of power, an introduction to ethics in international affairs - moral philosophy, human rights, and the role of non-state actors - should be mainstreamed in international relations curricula.
Я также поделилась тем, как философия моей организации сыграла важную роль в моем решении.
I also shared how my organization's philosophy played an important role in my decision.
Или она на самом деле заключается в том, чтобы обеспечить использование мира природы человеком, притом что философия природы объясняет чуть больше, чем язык, почему определенные методы являются эффективными?
Or is it really about putting the natural world to human uses, with natural philosophy being little more than a language to account for why certain techniques work?
Иногда мы думаем, что наука - это философия природы, а иногда мы считаем, что наука - это практика.
Sometimes we believe that science is natural philosophy, and sometimes we believe that science is instrumentality.
В этих популярных книгах исключительно ясно излагалась убедительная политическая философия, сопровождаемая предложением конкретных принципов политики.
With remarkable clarity, his popular writings advanced a compelling political philosophy, together with concrete policy proposals.
Но сегодня философия армейского джихада лежит погребенной под обломками Всемирного торгового центра.
But today, the army's jihad philosophy lies buried under the rubble of the World Trade Center.
Чтобы быть справедливым, такая экзистенциальная философия не была монополией правых.
To be fair, such an existential philosophy was not the right's monopoly.
Философия сумуд уходит корням в непоколебимую веру палестинцев в правоту своего дела и справедливость своих методов.
The philosophy of sumud is rooted in Palestinians' implacable belief in the righteousness of their cause and the justness of their methods.
Но основная философия МБРР заключалась в кредитовании (с процентами) стран со средним уровнем доходов и в перенаправлении получаемой прибыли в беднейшие страны, имеющие право на помощь.
But the Bank's core philosophy has rested on lending, with interest, to middle-income countries and channeling the ensuing funds to the poorest countries eligible for assistance.

Возможно, вы искали...