аккомпанемент русский

Перевод аккомпанемент по-английски

Как перевести на английский аккомпанемент?

аккомпанемент русский » английский

accompaniment backup backing

Примеры аккомпанемент по-английски в примерах

Как перевести на английский аккомпанемент?

Субтитры из фильмов

Дай мне аккомпанемент для фокусов.
Give me music for some magic, please.
Бейсбольный матч под аккомпанемент оставленных в приюте собак.
Drove down to Miami for Bark in the Park Night at the Marlins game.
Победителю - останки, побежденному - 2 песни, под аккомпанемент в ночи.
To the victor the spoils, to the vanquished two comps for Press Night.
Надо застать врасплох банду воров и сжечь их живьём одного за другим под аккомпанемент воплей.
I must surprise a band of thieves and burn them alive one by one in a symphony of shrieks.
Это баннер и легкий музыкальный аккомпанемент, Митчел.
It's a banner and just some light musical accompaniment, Mitchell.
Что ж, понятно, что братья Андерсоны очень талантливы, и я уверена, что было много семейных праздников, на которых вы пели дуэтом под аккомпанемент пианино, да?
Well, it's very clear that the Anderson brothers are very talented, and I'm sure that there were many a family holiday where the two of you maybe did a little duet by the piano?
Джино Полетти, под аккомпанемент Армо.
Gino Poletti with Armo on the squeezebox.
Хотим записать новую песню под собственный аккомпанемент.
We wanted to record the new song with us playing.
Хорошо, подайте моей девочке аккомпанемент, чтобы было с чего начать.
All right, give this girl a note to do a little running' with.
Может, группа - это не самый лучший аккомпанемент для вудблока?
Maybe using a band to showcase my wood block skill is a dumb idea.
И теперь мне придётся всю жизнь жить с именем, которое вы выбрали под аккомпанемент канадской кантри-поп-певички и звуков смыва унитазов?
And now I'm stuck for life with the choice you made to a soundtrack of Canadian pop country and auto-flushes?
Чудесный аккомпанемент, как всегда.
Wonderful accompaniment, as usual.
А теперь для нас споет леди Мэри под аккомпанемент леди Эдит.
And now Lady Mary is going to sing for us, accompanied by Lady Edith.
Вот ваш аккомпанемент.
Here's your accompaniment.

Возможно, вы искали...