воскресный русский

Перевод воскресный по-английски

Как перевести на английский воскресный?

воскресный русский » английский

sabbatical Sunday sabbatic dominical

Примеры воскресный по-английски в примерах

Как перевести на английский воскресный?

Субтитры из фильмов

Можешь переодеться в воскресный костюм.
You can put on your Sunday suit.
Прекрасный воскресный удар!
That's a pretty good Sunday punch you got there, mister!
Знаете, куда я собирался, пока не испачкал воскресный костюм?
Want to know what I was going to do before I ruined my best Sunday clothes?
В тот воскресный день одиночество буквально раздавило меня.
And our marriage, well, it became a business partnership. So on that particular Sunday my aloneness was like a pain.
Сюрприз для Миранды будет в воскресный день на вилле близ Рамбуйе.
The surprise party for Miranda will be Sunday afternoon in the villa near Rambouillet.
Воскресный день.
Sunday afternoon.
А ты хотел воскресный костюм?
You wanted a Sunday suit?
В Стокгольм нужно надеть воскресный костюм.
You should wear your Sunday suit in Stockholm.
Священник, это не похоже на воскресный поход в церковь.
This won't be like a walk to church on Sunday.
Мари сказала, чтобы я пригласил тебя к нам на воскресный обед.
Oh, Mary. Marie wanted me to ask you over for Sunday brunch.
Это воскресный состав?
Is that Sunday's lineup?
Можете надеть мой воскресный костюм.
You can put on my Sunday suit.
Помни всё же, день воскресный уважай отца своего, и матерь свою.
Remember thou, keep holy the Lord's day. Honour thy father and mother.
Ну, Орм-Херрик тоже мой большой друг, но я бы не ринулся сломя голову к его смертному одру в такой солнечный воскресный день.
Well, Orme-Herrick is a very great friend of mine, but I should not go tearing off to his death bed on a warm Sunday afternoon.

Возможно, вы искали...