воскресный русский

Перевод воскресный по-испански

Как перевести на испанский воскресный?

воскресный русский » испанский

de domingo sabático sabádico

Примеры воскресный по-испански в примерах

Как перевести на испанский воскресный?

Простые фразы

Был воскресный день. На улицах было мало людей, тем не менее все магазины были открыты. Наверное, многие горожане уехали на дачу.
Era domingo. Había poca gente en las calles; sin embargo, todas las tiendas estaban abiertas. Tal vez muchos ciudadanos hayan ido a sus casas del campo.

Субтитры из фильмов

Можешь переодеться в воскресный костюм.
Te puedes poner el traje de los domingos.
Прекрасный воскресный удар!
Ese fue un buen golpe dominguero, señor!
Именно так и обстояло дело в тот воскресный вечер, когда я застрял в Лос-Анжелесе.
Pues así me encontraba yo un domingo por la tarde en Los Ángeles.
В тот воскресный день одиночество буквально раздавило меня.
Aquel domingo en particular mi soledad era más dolorosa.
Но я не забуду этот воскресный день когда два незнакомца спасли друг друга от одиночества.
Pero sabía que recordaría ese día en que dos extraños se ayudaron a pasar un domingo solitario.
Священник, это не похоже на воскресный поход в церковь.
Esto no será como un paseo de domingo.
Помни всё же, день воскресный уважай отца своего, и матерь свою.
Recuerda que santificarás el día del Señor. No matarás.
Я же сказал, что это мой большой друг. Ну, Орм-Херрик тоже мой большой друг, но я бы не ринулся сломя голову к его смертному одру в такой солнечный воскресный день.
Orme Herrick, es un gran amigo mío, pero no saldría corriendo hacia su lecho de muerte en una tarde de domingo.
По воскресеньям меня выносили на задний двор, чтобы не нарушить воскресный обед, если я внезапно умру.
Los domingos me sacaban al patio de modo que no estorbara la cena del domingo si me moría.
Думаю, на этой неделе за воскресный обед сядут пораньше, из-за чрезвычайных обстоятельств.
La gente estará comiendo la cena del domingo más temprano esta semana, debido a los inesperados acontecimientos.
Извините, что я побеспокоил Вас в воскресный день, сэр. и спасибо большое за то, что уделили мне немного Вашего времени.
Siento molestarlo un domingo, pero muchas gracias por su tiempo.
И воскресный свитер, об этом тоже говорила.
Para el jersey de los domingos.
Был чудесный воскресный день.
Era una hermosa tarde de domingo.
Моя тетя, сэр, однажды заплатила 5 шиллингов одному молодому человеку,.. за то, что он привел к ней на воскресный чай актера кино.
Tenía una tía, señor, que pagó cinco chelines a un joven por llevarle un actor de cine a su casa para tomar té un domingo.

Возможно, вы искали...