вошёл русский

Примеры вошёл по-английски в примерах

Как перевести на английский вошёл?

Простые фразы

Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
Вор вошёл через разбитое окно.
The thief entered through a broken window.
Кто-то вошёл в комнату.
Someone entered the room.
Комната была пуста, когда я вошёл.
I found the room empty.
Мы говорили о Джиме, когда он вошёл в комнату.
We had been talking about Jim when he entered the room.
Через некоторое время мужчина вошёл в комнату.
After a while, the man came into the room.
Ты вошёл в мою комнату.
You came into my room.
Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату.
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Директор вошёл вслед за учителем.
The principal came in after the teacher.
Когда я вошёл в его комнату, я обнаружил его читающим книгу.
When I entered his room, I found him reading a book.
Когда я вошёл в комнату, они зааплодировали.
As I entered the room, they applauded.
Они прекратили разговор сразу, как я вошёл в комнату.
They stopped talking as soon as I came into the room.
Я видел, как мужчина вошёл в комнату.
I saw the man enter the room.
Я видел, как в тот дом вошёл незнакомец.
I saw a stranger enter that house.

Субтитры из фильмов

Я уже вошёл.
I'LL GO RIGHT IN.
Он вошёл.
He entered.
Он вошёл, с двумя русскими.
He came in with his 2 Russians.
Однажды вечером, памятным вечером для меня я вошёл в казино около 11 часов с девятками всех мастей в моих рукавах.
One memorable night about 11:00 I entered the Aix-les-Bains casino. with the 9 of hearts, spades, clubs and diamonds up my sleeve. I was looking for a banco worthy of me.
Он вошёл в аптеку.
He just went in the drugstore.
Я только вошёл.
I'd just come in.
Я же вошёл через эту дверь.
Remember? -I came through that door.
Вошёл в твою комнату вместе с тобой.
He sailed right into your room with you.
Чтобы в 20:30, когда раздастся звонок,...и вы откроете дверь, к вам вошёл не Попкин, а я.
When your bell rings at 8:30, and you open the door instead of Popkin, I come in.
А потом. кто-то вошёл и потушил огонёк, и я испугалась.
And light and peaceful. And then. someone would come and put the flame out and i'd be terrified.
Лучше бы подождать и убедиться, что он вошёл.
We'd better wait and see if he gets in.
Ты был в бегах той ночью, когда вошёл в мою жизнь.
You were running away the night you ran into my life.
Сэмми только что вошёл.
Sammy's just got in.
Только что вошёл, сэр.
Oh, he's just come in, sir.

Из журналистики

Никто бы не хотел, чтобы президент Мексики вошёл в число таких лидеров. Никто также не хочет стать свидетелем появления серьёзных антидемократических тенденций.
No one would want Mexico to add to that total, or to witness the emergence of serious anti-democratic tendencies.

Возможно, вы искали...