вступиться русский

Перевод вступиться по-английски

Как перевести на английский вступиться?

вступиться русский » английский

stand for intercede

Примеры вступиться по-английски в примерах

Как перевести на английский вступиться?

Субтитры из фильмов

Не знаю, если дело дойдет до драки, я могу за него вступиться.
But I don't know. I guess if it come to a real showdown, I could stand a lot more from him myself.
Мистер Кракер, разрешите мне вступиться за моих друзей?
May I intercede for my friends?
Разве ваш долг, господа, не велит вам вступиться?
Do your duty.
Я должен вступиться не столько за себя, сколько за них.
But I think it is representative of what's happening to a great many other people as well.
Вы не побоялись сегодня в столовой, вступиться за Свободу, хотя вы чех.
You had the courage to defend Svopoda today at the canteen, even if you are also a czech.
Оба здесь, блин, расселись, даже за себя вступиться ни хрена не можете!
Both of you, man, you just sit there, you know. You don't fuckin' stick up for yourselves or nothin', man!
Я получаю письма, где меня просят вступиться за обреченных мальчиков.
I get letters begging me to intercede for the condemned boys.
И ты даже не подумал вступиться за меня?
And you wouldn't even consider sticking by me?
Тут я тоже хочу за него вступиться, не как эколог, а как оператор.
I, too, would like to step in here in his defense, not as an ecologist, but as a filmmaker.
Все мы? Послушайте, я мог бы выйти отсюда и вступиться за вас.
No eating in the car.
Вы, ребята, были ему как сыновья, за которых он не смог вступиться и он помнил это.
And you guys were like his sons and he didn't stand up for you and he knew it.
Ну, если королева будет свергнута, он может вступиться за нее военным путем?
Well, if the Queen were to be renounced, might he consider military intervention on her behalf?
Кто может перед Ним вступиться без изволения Его.
Those who keep their side will be capable.
Он решил вступиться за меня.
He thought he was standing up for me.

Из журналистики

Когда мы сталкиваемся с силами экстремизма и террора, мы должны иметь мужество вступиться за эти идеалы и встать на страже права говорить то, во что мы верим.
As we face the forces of extremism and terror, we must have the courage to speak up for those ideals and to safeguard the right to say what we believe.

Возможно, вы искали...