второе русский

Перевод второе по-английски

Как перевести на английский второе?

второе русский » английский

two days second course

Примеры второе по-английски в примерах

Как перевести на английский второе?

Простые фразы

ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
The gross national product of our country is the second largest.
Второе предложение было столь же длинным.
The second sentence was just as long.
Сегодня второе января.
Today is January 2nd.
Кэти начала радовать своих коллег свежими маффинами, когда её второе я, Верховная жрица Лилит, убедила её отравить их.
Kathy set about brightening her coworkers' day with fresh muffins when her demoniac alter ago, High Priestess Lilith, convinced her to poison them.
Он занял второе место.
He took second place.
Второе зеркало висит рядом с дверью.
A second mirror is hanging next to the door.
Опасность - моё второе имя.
Danger is my middle name.
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.
A historical event at Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese in terms of number of sentences and took second place in the ranking of languages.
Ливия - второе по величине государство в Северной Африке.
Libya is the second largest country in North Africa.
Что вы хотите на второе?
What do you want for the second course?
Второе место никого не интересует. Или ты победитель, или ты никто.
No one ever notices second place. Either you're a winner or you're nobody.
Какое второе условие?
What's the other condition?
Можно мне второе?
Can I have seconds?
Переживая второе детство, Том купил спортивный автомобиль, хоть тот и был ему не по карману.
Although Tom could not afford it, he bought the sports car because he is going through his second childhood.

Субтитры из фильмов

Мы отправим папу и Джессику на встречу, которая будет выглядеть, как свидание, но не будет им являться, они переживут те же эмоции, что и на настоящем свидании и, будем надеяться, что он пригласит её на второе.
Okay. Miles: POSITIVE SIGNS OF A SURGE.
Слушай, мы договаривались об одном свидании, и даже если всё пройдет хорошо, мы не знаем, случится ли второе.
EXCEPT. THIS MORNING, YOUR PHONE IS FLOODED WITH TEXT MESSAGES FROM CLARK.
Мне нужно второе для приёма.
I need a second look for the reception.
Также он несколько раз занимал второе и третье места в групповых категориях.
He also has some of second and third place finishes in group categories.
Согласен. Поэтому вспомним про второе вещество.
I agree, which brings us to chemical compound number two.
Ладно, П. Это ведь твое второе имя, не так ли?
Okay, P. P's your second name, isn't it?
У меня открылось второе дыхание.
I'm just getting my second wind.
Аояма получит 2 на второе 2 на третье и.
Aoyama gets two on the second, two on the third and.
Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно.
You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly.
Это моё второе замужество. Первый муж умер.
I was married once before, but he's dead.
А второе?
What about the second one?
Второе. ты вернулась.
The other miracle. is that you came back.
Второе детство?
Second childhood, huh?
Первое, и второе, и третье!
It's a combination of all three.

Из журналистики

Второе условие, однако, все еще вне досягаемости для этой валюты.
The second, however, is probably still beyond its reach.
Второе утверждение заключается в том, что эти страны живут в мире, потому что они имеют демократическую форму правления.
The second claim is that these countries live in peace because they are democracies.
Второе ограничение применимости долгосрочных моделей состоит в следующем: их оценки делаются на основе исторических данных, и поэтому совершенно не учитывают резкие изменения структуры предложения или финансового окружения.
The second limitation of long run models is this: they are estimated from history and so make no allowance for dramatic changes in the supply side or financial environment.
Второе в девяностых отменило запрет закона Гласса-Стиголла на слияние коммерческих и инвестиционных банков.
The second, in the 1990's, removed the Glass-Steagall Act's restrictions on mixing commercial and investment banking.
Второе достижение тэтчеризма - это ослабление профсоюзов.
Thatcherism's second success was to weaken trade unions.
Но второе место принадлежит Израилю - единственному успешному современному государству на Ближнем Востоке, являющемуся высоко милитаризированной оккупационной державой, безжалостной, когда дело доходит до защиты собственных интересов.
But its second name is Israel, the only successful modern country in the Middle East, which is also highly militarized, an occupying power, and ruthless in defense of its interests.
В конце 1997 года, второе правительство Клауса рухнуло под тяжестью финансовых скандалов.
At the end of 1997, the second Klaus government collapsed under the weight of financial scandals.
Ее второе резкое предложение - лишение права голоса внутри совета министров - было отклонено на недавнем заседании совета министров в Брюсселе.
Her second sweeping proposal, the withdrawal of voting rights in the Council, was abandoned at the Council's recent meeting in Brussels.
Более того, это второе происшествие в течение меньше, чем одного месяца.
This, moreover, was the second attack in less than a month.
На самом деле, киноиндустрия Нигерии является третьей крупнейшей в мире после США и Индии и занимает второе место после добычи нефти с точки зрения ее экономической значимости для страны.
Indeed, Nigeria's film industry is the world's third largest, after the US and India, and is second only to oil production in terms of its economic significance to the country.
Предполагается, что они займут второе место к 2020 г. после болезни сердца.
They are expected to rank second by 2020, behind only heart disease.
Второе крупное потрясение произошло в связи с обвалом аргентинской валюты в 2002 - 2003 годах, после которого правительство Аргентины потребовало списания чрезвычайно большой части долга.
The second major shock came with Argentina's currency collapse of 2002-3, after which Argentina's government demanded an extremely large debt write-off.
Второе изменение - это то, что спустя почти два десятилетия приложения усилий по созданию работоспособной политической системы, в которой доминировали лево- и правоцентристские партии, в Италии произошло необычайно сильное рассредоточение сил.
The second change is that, after almost two decades of striving for a workable political system dominated by the center-left and center-right parties, Italy is experiencing a remarkable dispersion of forces.
Советский Союз имел самую большую в мире территорию, занимал третье место по населению и второе место по экономике, и он добывал больше нефти и газа, чем Саудовская Аравия.
The Soviet Union had the world's largest territory, the third largest population, and the second largest economy, and it produced more oil and gas than Saudi Arabia.

Возможно, вы искали...