выносливый русский

Перевод выносливый по-английски

Как перевести на английский выносливый?

Примеры выносливый по-английски в примерах

Как перевести на английский выносливый?

Субтитры из фильмов

А он довольно выносливый пациент, не так ли?
He's a pretty rugged customer, isn't he?
Он парнишка выносливый.
Well, he's a pretty tough kid.
Я правлю по праву вызова, что значит, я самый крупный, выносливый и выдающийся сын Сески на этой планете.
I rule by right of challenge, which means I'm the biggest, toughest meanest son of a Seska on this planet.
Из десяти! Пусть победителем станет выносливый!
Exhaustion might then result, if nothing else.
Ты выносливый, как таракан.
You're as tough as a cockroach.
Он выносливый.
He was real patient, eh?
Эдди очень выносливый.
Well, Eddie's tough.
Сильный, не увалень, и очень выносливый.
Someone strong, non-clutzy, with lots of stamina.
Я выносливый.
I'm tough.
Ты чертовски выносливый!
Your are very healthy!
Ничего, он выносливый парень.
He's a tough guy.
Я выносливый.
I'm a tough guy.
Твистер выносливый старичок.
Twister's a hardy old soul.
Выносливый, выжимал из тебя все соки.
Tough as nails, drove you hard.

Возможно, вы искали...