грубоватый русский

Перевод грубоватый по-английски

Как перевести на английский грубоватый?

грубоватый русский » английский

gruff uncouth robust rather rude rather rough rather coarse/rude/rough rather coarse blunt

Примеры грубоватый по-английски в примерах

Как перевести на английский грубоватый?

Субтитры из фильмов

Не грубоватый ли это манёвр?
That's a bit much.
Грубоватый, правда, но.
It's a little rough, but I.
Грубоватый язычок у Бетти.
Semi-harsh language from Betty.
А другой - веселый и грубоватый.
The cheerful brutish one.
Грубоватый, но нежный.
Tough but fair.
Грубоватый ход, не находишь, Гленн?
It's a bit of a clumsy move, isn't it, Glenn?
У него тоже был грубоватый вид, но в душе он был очень добрый человек.
He had a gruff exterior, too, but inside, he was a very kind man.
Ох, какой-то грубоватый звук все-таки, нет?
Oh, it's a bit rude, that noise, isn't it?
Грубоватый аромат ириса.
Ooh, the earthy aroma of iris.
Грубоватый космический корабль.
Caddish spaceship.
Грубоватый, нетерпеливый, больше на человека стал похож.
You know, impatient, maybe even a little bit hostile, human.
Такой высокий, симпатичный, но немного грубоватый.
He was tall, good-looking. Bit of a dick.
Как для пригородного типа, у дедушки Бадди грубоватый вкус, да?
For the country club type, Grandpa Buddy's pretty earthy, huh?
Так ты всё ещё заинтересована, это не был такой грубоватый способ дать мне понять, что ты больше не хочешь меня видеть?
So you're still interested, that wasn't just your unsubtle way of telling me you never want to see me again?

Возможно, вы искали...