деревянный русский

Перевод деревянный по-английски

Как перевести на английский деревянный?

деревянный русский » английский

wooden wood ligneous woody timbered woodenly tree pantine expressionless dull board

Примеры деревянный по-английски в примерах

Как перевести на английский деревянный?

Простые фразы

Он деревянный или металлический?
Is it made of wood or metal?
Ящик деревянный.
The box is made of wood.
Это деревянный дом.
This is a wooden house.
Этот мост деревянный.
This bridge is made of wood.
Это деревянный стол.
This table is made out of wood.
Этот стол деревянный.
This table is made of wood.
Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
Please use this wooden box in place of a chair.
Старый деревянный ящик накрыли вместо стола.
An old wooden box served as table.
Письменный стол у меня деревянный.
My desk is made of wood.
Я предпочитаю деревянный пол вместо ковра.
I prefer hardwood floors to carpet.
Это деревянный стол.
This is a wooden table.
Сколько стоит деревянный стул?
How much does the wooden chair cost?
У меня есть деревянный стол.
I have a wooden table.
Деревянный стул дорого стоит.
The wooden chair is expensive.

Субтитры из фильмов

Деревянный стол из павловния.
A bureau made of paulownia wood.
У меня есть деревянный конь и качели.
I got a dummy horse and a swing!
Ну и. пожалуй, деревянный духовой инструмент флейту.
And now. now, one of the woodwinds, a flute.
Маленький деревянный мальчик.
A little wooden boy.
Деревянный мальчик?
Now, who.
Спокойной ночи, мой маленький деревянный самородок.
Good night, my little wooden gold mine.
Все выполнено в блестящем зеленом и у меня в руках деревянный меч.
All done up in tattered green, waving a wooden sword.
А позади деревянный дом.
And a frame house right behind it.
Дай мне тот деревянный меч!
Give me that wooden sword!
У раджи на севере есть деревянный конь, который летает по воздуху.
The Raja of the North has a famed wooden horse that flies swiftly through the air!
Ещё б минута и нам можно заказывать деревянный бушлат.
If I hadn't had my rod in my hand, they'd have pinched me.
И достаньте мне длинный деревянный шест.
Now, will you get me a long wooden pole?
Какое отношение к Карлотте Вальдес имеет старый деревянный дом на углу улиц Эдди и Гоф?
What does an old wooden house at the corner of Eddy and Gough Street have to do with Carlotta Valdes?
За деревьями виднелся большой серый деревянный дом с крыльцом, ставнями, балконом и маленьким садиком, а рядом конюшня и в ней рядами старые экипажи.
Across the green, there was a big, gray, wooden house, with a porch and shutters and a balcony above, a small garden, and next to it a livery stable with old carriages lined up inside.

Из журналистики

В настоящее время над каждой братской могилой воздвигнут деревянный столб.
Today, a wooden pole marks each mass grave.

Возможно, вы искали...