духовка русский

Перевод духовка по-английски

Как перевести на английский духовка?

духовка русский » английский

oven stove kitchen stove kiln furnace cookstove cooker Dutch oven

Примеры духовка по-английски в примерах

Как перевести на английский духовка?

Простые фразы

Разве Тому не нужна духовка? Давай отдадим ему нашу старую.
Doesn't Tom need an oven? Let's give him our old one.
Духовка горячая, так что смотри не обожгись.
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
Ты знал, что у тебя духовка не работает?
Did you know that your oven doesn't work?
Вы знали, что у вас духовка не работает?
Did you know that your oven doesn't work?
Ты знал, что у вас духовка не работает?
Did you know that your oven doesn't work?
Ты знал, что у тебя духовка не работает?
Did you know your oven doesn't work?
Вы знали, что у вас духовка не работает?
Did you know your oven doesn't work?
Ты знал, что у вас духовка не работает?
Did you know your oven doesn't work?
Духовка ещё тёплая.
The oven is still warm.

Субтитры из фильмов

У нее духовка не работает.
So, why did you do it?
А эта духовка.
Very nice wrapping.
Это духовка.
That's the timer.
У меня духовка короткая.
Except snakes.
У меня не было четвертаков для сушилки но духовка лучше, ближе и удобней.
I didn't have enough quarters for the dryer but this is better and more convenient.
Какая большая духовка.
Boy, that's a. That's a big oven.
Ксандер, у вас вообще есть духовка?
Xander, do you guys even have a stove?
Надеюсь, духовка у вас не газовая?
Haven't got a gas oven up there, have you?
Это моя мечта с тех пор, как у меня была первая простая духовка. и я открыла пекарню Просто-Моники.
It's been my dream since I got my first Easy-Bake Oven and opened Easy-Monica's Bakery.
Я духовка.
I'm the oven.
Разве не прелесть, эти духовки с таймером? Не думаю, что у меня есть духовка.
DON'T YOU JUST LOVE OVEN TIMERS?
Здесь ванна, духовка.
There's the tub, the oven.
Всё плавает. Уже даже не глобальное потепление, духовка включена!
It is beyond global warming, at this point it is cooking.
И какую гадость твоя духовка изрыгнёт сегодня?
So what kind of filth is spewing out of your hatch tonight?

Возможно, вы искали...