заминировать русский

Перевод заминировать по-английски

Как перевести на английский заминировать?

заминировать русский » английский

mine extract

Примеры заминировать по-английски в примерах

Как перевести на английский заминировать?

Субтитры из фильмов

Я думал ты должен был взорвать мост. или заминировать железную дорогу или еще что-нибудь в этом роде.
I mean, I thought you were going in to blow up a bridge. or some fuckin' railroad tracks or somethin'.
Займите позицию над перевалом заминировать все вокруг.
Sergeant. - Yes, sir. I want a defensive position above that ridge mined with everything we've got.
Здесь проволока натянута. Они могли заминировать.
They could have booby-trapped.
Вот мне и пришла в голову идея заминировать поле астероидов между Марсом и Юпитером.
So I hit on the idea of mining the asteroid field between Jupiter and Mars.
Мы собираемся заминировать вход в червоточину.
We're going to mine the entrance to the wormhole.
Нашей задачей было заминировать Вади-Музлем.
Our mission was to set up explosives in Wadi Muzlem.
Эти трое доложны быть настоящие профи, чтобы войти в хранилище, заминировать депозитную ячейку, и убраться, ни разу не показав лица.
They must have been three serious pros to get into the vault, wire this safety-deposit box, and get out without showing their faces.
Однажды он приказал своему пироманту заминировать весь город горшками с диким огнем. Заминировать Септу Бэйелора, трущобы Блошиного конца, дома, конюшни, трактиры.
So he had his pyromancer place caches of wildfire all over the city-- beneath the Sept of Baelor and the slums of Flea Bottom.
Однажды он приказал своему пироманту заминировать весь город горшками с диким огнем. Заминировать Септу Бэйелора, трущобы Блошиного конца, дома, конюшни, трактиры.
So he had his pyromancer place caches of wildfire all over the city-- beneath the Sept of Baelor and the slums of Flea Bottom.
Это повод для того, чтоб заминировать профессорский стол?
That's motive to plant a bomb in the professor's desk?
Я не думал, что он собирается заминировать собственную квартиру и убить кого-нибудь.
I had no idea he was gonna rig his apartment and kill somebody.
Поэтому и русские не утруждались заминировать его.
Well, that's why the Russians didn't bother mining it.
К утру нужно заминировать весь сектор.
I need this entire section mined by morning.
Если у нас есть взрывчатка, мы можем заминировать улицу.
If we had any explosives, we could mine the street.

Возможно, вы искали...