зубок русский

Перевод зубок по-английски

Как перевести на английский зубок?

Примеры зубок по-английски в примерах

Как перевести на английский зубок?

Субтитры из фильмов

Они были вкусными, но этого мне было на один зубок.
They were delicious, but they were only a very small snack.
В стандартной позе. Короче, распятие, все читают молитвы, которые я знаю на зубок после стольких лет католической школы.
They're all praying the rosary, and they have a very large crucifix with our Lord, in his usual pose.
Обязанности свои знаем на зубок.
We'd like to think we do a good job.
Черт, знал весь текст на зубок, но блеснуть талантом так и не пришлось.
Learned all the lines, never got to go on.
Они как кукурузные хот-доги, только на один зубок.
They're like corn dogs, only smaller. Bite size.
Домашку на зубок, на переменах пионеркам юбки не задирать, внеклассное чтение, вечером продлёнка, листки из дневников не выдирать, в горшки с цветами не срать.
Do your homework. No stains on your notebook. Or on the bed sheets.
Это он выучил на зубок.
Would have been hardwired into him.
Я все уже на зубок выучила.
I've heard 'em all before.
Да его только на один зубок и хватит.
He wouldn't make more than a mouthful.
Я была подружкой невесты столько раз, что все шаги парней на зубок знаю.
I've been a bridesmaid at enough receptions to know how lads get.
Теперь я поняла, что когда ты в дружественной обстановке, ты знаешь весь материал на зубок.
Now, I realized that when it's just you and me studying in a friendly environment, you have total command of the material.
Ну, у меня были Скользящие, но на поиграться, хочется чего-то слегка на зубок.
Well, I had sliders before, but for gaming, you really want something a bit more bite-sized.
Ты его знала на зубок.
You used to know it by heart.
За стол они не садятся, закуски у них на один зубок - и нам так придётся.
They stand about with nibbly bits stuck in their teeth and that's what we've to do.

Возможно, вы искали...