катание русский

Перевод катание по-английски

Как перевести на английский катание?

катание русский » английский

rolling riding driving drive wallow volution roll

Примеры катание по-английски в примерах

Как перевести на английский катание?

Простые фразы

Больше всего Марии нравится катание на лыжах.
Mary likes skiing the best of all.
В последние годы у японской молодежи вошло в моду катание на горном велосипеде.
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
Жизнь как катание на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, надо продолжать двигаться.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Я люблю катание на роликовых коньках.
I love roller skating.
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.
Ice skating can be graceful and beautiful.
Катание на лыжах - моя страсть.
Skiing is my passion.
Я смотрю фигурное катание.
I'm watching figure skating.
Том смотрит фигурное катание по телевизору.
Tom is watching figure skating on TV.
Вы любите фигурное катание?
Do you like figure-skating?
Вы любите фигурное катание?
Do you like figure skating?
Тебе нравится фигурное катание?
Do you like figure skating?
Катание на коньках - мой любимый зимний вид спорта.
Ice skating is my favourite winter sport.

Субтитры из фильмов

Твой отец понятия не имеет о том, что такое катание на спине.
Your father didn't know beans about piggyback riding.
Катание по снегу.
Skiing on snow. - What else would you ski on?
Катание на лыжах и игра в поло. и охота на оленей в Мэне.
The skiing and polo. and deer hunts in Maine.
И вправду наш Август! Приятно ли катание на лодке, а?
It is the same one, our August, you like to ride in a boat, eh?
КАТАНИЕ ПО ТЕМЗЕ Катание по Темзе.
Punting on the Thames.
КАТАНИЕ ПО ТЕМЗЕ Катание по Темзе.
Punting on the Thames.
Доктора сказали, что ей нужно двигаться и фигурное катание как раз для неё.
The doctor says she should exercise and ice-skating's the best thing. - Yeah?
Для лодыжек катание вредно.
Skating's bad for the ankles, you know? - Yeah.
А причем тут, вот скажи, ну причем тут катание?
What my skating has to do with all this?
Это как катание на роликах, никогда не забудешь, как это делается.
It's like skating, you never forget how.
Прыжки с парашютом, скалолазание, катание на снегу, держание пакета, прыжки с банджи, утиная охота, стреляние кому-то в жопу дротиком, онанизм, у них возможно есть журналы на эту тему. Уверен что есть.
Skydiving, mountain climbing, snow mobiling, pack backing, bungee jumping, duck hunting, shooting someone in the asshole with a dart gun, jerking off, they probably have a magazine for that.
Фигурное катание?
Figure skating?
Катание на лыжах?
Skiing?
Родители все время ругались, катание на коньках было спасением от этого.
My parents were fighting all the time and skating was an escape.

Возможно, вы искали...