мистический русский

Перевод мистический по-английски

Как перевести на английский мистический?

мистический русский » английский

mystic mystical orphic Orphic unearthly occult numinous non-natural cabbalistic arcane Sibylline Orphean

Примеры мистический по-английски в примерах

Как перевести на английский мистический?

Субтитры из фильмов

Наш мистический друг.
Our occult friend.
Мистический транс.
The trance of the mystics.
Вы что, описываете свой мистический опыт?
Some peculiar things are happening. - You haven't had ecstatic visions?
Белтейн - величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина.
Beltane - greatest occult festival of the year, bar Halloween.
Но вместо того, чтобы использовать свои достижения для всеобщего прогресса человеческих открытий, они превратили их в не более чем мистический культ.
But instead of using their insight to advance the collective voyage of human discovery they made of it little more than the hocus-pocus of a mystery cult.
Этот мистический микроэлемент. надо бы расследовать, что это.
This mysterious trace element, it's something that's got to be looked into.
Очень мощный, сбивающий с ног. мистический опыт.
Very powerful, kind of knock-you-on-your-ass. visionary experience.
Нас ждет мистический портал.
The mystic portal awaits.
Она с мужеством принимает поражения, боль и удары судьбы. людей о которых она пишет свои песни и ее противоречивый, мистический оптимизм это одновременно и горечь, и стойкость.
Her courage to admit the failure, pain and the flaws in the people for whom she writes and her contradictory optimism is bittersweet and affirming.
Никто на самом деле не понимает, что это такое, новое среднее время по Гринвичу, но это имеет мистический смысл.
Nobody actually understands what it is, this new Greenwich Mean Time. but it has a mystical significance.
И сатана послал их чтобы подорвать этот мистический союз.
And Satan has sent them to try to undermine that mystical union.
Мистический Портал!
The Mystic Portal! - Oooh.
Мистический барьер, который открывается и закрывается паролем.
A mystical barrier opens with a password.
Я вам не мистический автомат, выдающий предсказания.
I'm not some mystical vending machine here to spit out answers.

Возможно, вы искали...