мониторинг русский

Перевод мониторинг по-английски

Как перевести на английский мониторинг?

мониторинг русский » английский

monitoring tracing tracking

Примеры мониторинг по-английски в примерах

Как перевести на английский мониторинг?

Субтитры из фильмов

В Хьюстоне ведется мониторинг реального полета.
Almost nobody. Houston is monitoring the actual flight.
Проводился мониторинг.
He was monitored with an EEG and an EKG.
Они проводили мониторинг распадавшейся планеты, а не звезды, как в данном случае.
They were monitoring a planet that was breaking up. Not a collapsing star, as in this case.
Вы находитесь в имплантационном кресле, а я произвожу мониторинг.
You're strapped into an implant chair. and I'm monitoring you from the psychoprobe console.
Мониторинг не работает!
His condition's unknown!
Я настроил компьютер на мониторинг биометрических флуктуаций просто на всякий случай.
I've set the computer to monitor for biomimetic fluctuations just in case.
Один из его проектов-мониторинг элементов миграции канадских гусей.
One of them is for monitoring migratory patterns of Canadian geese.
Хулиан отвечает за мониторинг!
Julian. Keep monitoring!
Это мониторинг её мозговой активности, верно?
This was monitoring her brain activity, right?
У неё был мониторинг электроэнцефалограммы с того момента, как она не в сознании.
Yeah. She had EEG monitoring after the point that she coded.
Мониторинг активности Разлома.
Rift activity locator.
Сол, выруби температурный мониторинг везде, пусть перегреваются, но работают.
Sol, disable the thermal cutoffs on everything, overheat 'em if you have to!
Малколм, мониторинг.
Malcolm, monitoring.
Мониторинг системы.
Luminosity monitors operational.

Из журналистики

Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию.
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Для совместного использования воды необходимо гибкое, непрерывное, коллективное управление водой, основанное на согласованных правах и обязанностях, а также постоянный мониторинг и механизмы по разрешению споров.
Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed-upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
Excise taxes may be levied when goods leave a factory or arrive at a port, simplifying measurement, collection, and monitoring, while ensuring coverage and limiting evasion.
Правительства во всем мире тратят деньги на регулирование и мониторинг фондовых рынков своих стран, чтобы сделать их более безопасными для индивидуальных инвесторов и стимулировать интерес инвесторов к этим рынкам.
Governments around the world are spending money on regulating and monitoring their stock markets so that they are safer for individual investors, and so that investor interest in these markets will grow.
Кроме того, в качестве дополнения к повторному регулированию нам необходим всеобъемлющий мониторинг системных рисков.
In addition and as a complement to re-regulation, we need a comprehensive systemic risk monitor.
Учитывая ошеломляющее количество программ, необходимых, чтобы заполнить временные интервалы, мониторинг содержания должен осуществляться максимально эффективно.
Given the staggering amount of programming needed to fill the time slots, content monitoring must be implemented with maximum efficiency.
Международный мониторинг может также стать защитным механизмом, препятствующим легкомысленному использованию таких механизмов.
International monitoring can also safeguard against frivolous use of such mechanisms.
Эта тенденция уже усложнила властям внутриполитический мониторинг и контроль.
Already, this trend is complicating governments' efforts at domestic monitoring and control.
Мониторинг температуры поверхности не дает нам достаточно точное представление о глобальном потеплении, которое вызвано деятельностью человека.
Monitoring surface temperatures does not give us an accurate enough representation of human-induced global warming.
Следовательно, полагаться на низкую вероятность таких событий, на национальные политики, осторожность частных компаний, а также на мониторинг со стороны регуляторных органов, по-видимому, является недостаточным для предотвращения катастроф.
Consequently, relying on low failure probabilities, national policies, the caution of private actors, and monitoring by regulators seems to be insufficient to prevent catastrophe.
Сотрудничество в сфере международной безопасности, пограничный контроль и мониторинг транспортного сектора - все это является важным, но этого не достаточно.
International security cooperation, border controls, and transport sector monitoring are all important, but they don't go far enough.
Подобный мониторинг обычно имеет место на почве между опустошительными действиями, и может быть очень рискованным.
Such monitoring has usually takes place on the ground, in the midst of depredations, and it can be very dangerous.
Главной ролью МВФ должен быть мониторинг.
The Fund's main role should be in monitoring.
Национальным и международным наблюдателям было запрещено проводить мониторинг во время голосования до самого последнего момента.
National and international observers were barred from monitoring the vote until the last moment.

Возможно, вы искали...