Мо | мо | мор | Мон

моё русский

Перевод моё по-английски

Как перевести на английский моё?

моё русский » английский

mine

Примеры моё по-английски в примерах

Как перевести на английский моё?

Простые фразы

Между нами всё кончено. Верни мне моё кольцо!
It's over between us. Give me back my ring!
Моё равнодушие к голосованию исходит из моего отвращения к политике.
My apathy for voting comes from my distaste for politics.
Зима - моё любимое время года.
Winter is my favorite season.
Моё сердце переполняло счастье.
My heart was filled with happiness.
Моё сердце было переполнено счастьем.
My heart was filled with happiness.
Зима - моё любимое время года.
Winter is the most favorite season of mine.
Зима - моё любимое время года.
Winter is the season I like best.
Зима - моё любимое время года.
Winter is my favourite season.
Моё хобби - слушать музыку.
My hobby is to listen to music.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
I could not speak a word, for my heart was full.
Ловить рыбу - не моё.
Fishing just isn't my line.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе.
Please put a lump of sugar in my coffee.
Лето - моё любимое время года.
Summer is the season I like best.
Дождь падал на моё лицо.
The rain was falling in my face.

Субтитры из фильмов

Это моё яблоко и велосипед мой.
That's my apple, and my bike.
А где моё яблоко?
And where's my apple?
Не нужно охранять моё место.
You don't need to guard my position.
Теперь это моё.
It's mine now.
Ты - моё сокровище.
That you are my precious possession.
Исимода Гэки моё имя. на этот раз моё путешествие обязательно окажется успешным.
Oh. I had a feeling from the start that my journey this time around would be auspicious somewhere along the way.
Исимода Гэки моё имя. на этот раз моё путешествие обязательно окажется успешным.
Oh. I had a feeling from the start that my journey this time around would be auspicious somewhere along the way.
Мой ум и моё тело будут идти по Пути Меча.
My mind and body will live the way of the sword.
Простите за моё рукопожатие.
Please excuse my handshake.
По сути это моё тотемное животное.
Actually, it's my spirit animal.
Слушай, это не моё дело, но я должен кое-что сказать.
Look, this is none of my business, but I have to say something.
О, боже, это моё письмо из лагеря.
Oh, my God, it's my letter from camp.
Это моё.
Oh, that's mine.
Это звуки того, как моё тело расщепляет жир, не более того.
That is the sound of my body defeating fat is all that is.

Из журналистики

В этом у нас есть ясная поддержка международного сообщества: Совет Безопасности ООН единогласно поддержал моё требование проведения президентских выборов.
In this we have the clear support of the international community, with the United Nations Security Council giving its unanimous support to my demand for presidential elections.
Итак, моё второе опасение. Почему он столько много возлагает на свои плечи?
So why - my second worry - does he take quite so much on his own shoulders?
Признаюсь, моё отношение к наследию коммунизма является более скептическим.
I confess that I view the heritage of Communism with more skepticism.
Моё исследование совместно с Сюэхуэй Хань показало, что во время повышения или понижения процентных ставок Соединенными Штатами, основная часть развивающихся стран поступает так же, даже несмотря на действующую политику гибкого обменного курса.
Indeed, my research with the Asian Development Bank's Xuehui Han has shown that when the US raises or lowers interest rates, most developing countries tend to follow suit, even when they have a flexible exchange rate.