наемник русский

Перевод наемник по-английски

Как перевести на английский наемник?

Примеры наемник по-английски в примерах

Как перевести на английский наемник?

Субтитры из фильмов

Я боюсь, что Дюк просто наемник.
I'm afraid Duke is just a wee bit mercenary.
Солдат или наемник здесь были бы намного полезнее.
A soldier or a mercenary at this point would be mighty advantageous.
Предатель, подлый наемник.
Traitor! Base hireling!
Или он - просто наемник?
Could he be a soldier of fortune?
Да какой я наемник.
Oh, I'm not so much of a mercenary.
Я не хочу, чтобы какой-то третьесортный наемник, который не справился с этим в полиции Чикаго, доставил его в Лос-Анджелес по какому-то дерьмовому местному делу.
I don't want any third-rate rent-a-thug who couldn't cut it as a Chicago cop. bringing him to L.A. on some bullshit local charge.
Был арестован наемник, который пытался перехватить Мардукаса.
Another bounty hunter was arrested after he tried to take Mardukas away.
Ты наемник, ты воевал за того, кто платил.
You're mercenaries, you fought for whoever paid you.
Наемник?
A sword for hire?
Ты наемник? - Верно.
Are you a freelancer?
Всадник - это Гессенский наемник. посланный на эти берега Немецкими принцами. чтобы держать американцев в английском ярме.
The Horseman was a Hessian mercenary. sent to these shores by German princes. to keep Americans under the yoke of England.
Но теперь наемник очнулся.
But now the Hessian wakes.
Знаете, если вы действительно самый лучший наемник в галактике,. то поймали бы Гоаулда сами, а нас бы просто сдали.
You know, if you really were the greatest bounty hunter in the galaxy, you'd grab that Goa'uld yourself and turn us all in.
Но не на фиксированной зарплате, как я. Он наш внештатный наемник.
He's more an outside contractor.

Возможно, вы искали...