наемник русский

Перевод наемник по-шведски

Как перевести на шведский наемник?

наемник русский » шведский

knekt

Примеры наемник по-шведски в примерах

Как перевести на шведский наемник?

Субтитры из фильмов

Или он - просто наемник?
Eller en äventyrare?
А друг твой - настоящий наемник. Интересно, волнует ли его что-нибудь еще. или кто-нибудь.
Din vän är en riktig legosoldat och bryr sig inte om nåt eller nån.
Этот наемник - мерзавец в моем вкусе.
Den här prisjägaren är ett avskum i min smak.
Я собираюсь использовать его в федеральном суде. Я не хочу, чтобы какой-то третьесортный наемник, который не справился с этим в полиции Чикаго, доставил его в Лос-Анджелес по какому-то дерьмовому местному делу.
Jag ska åtala honom här. och jag vill inte att nån frilansare som misslyckats som polis. tar honom till LA för nån smågrej.
Был арестован наемник, который пытался перехватить Мардукаса.
En annan prisjägare har blivit arresterad.
Ты наемник?
Är du en frilansare?
Наемник.
En legosoldat.
Военный наемник. Ваше первое задание - привлечь его на нашу сторону.
Första uppgiften blir att få med er honom.
Всадник - это Гессенский наемник. посланный на эти берега Немецкими принцами. чтобы держать американцев в английском ярме.
Ryttaren var en hessisk legoknekt som en tysk prinsessa skickade att hålla amerikaner under Englands ok.
Но теперь наемник очнулся. Он устроил погром, отрезая головы там где их найдет.
Men nu har hessaren vaknat och hugger av huvuden på nytt.
Знаете, если вы действительно самый лучший наемник в галактике,. то поймали бы Гоаулда сами, а нас бы просто сдали.
Om du verkligen är galaxens främste prisjägare tar du Goa'ulden själv och överlämnar oss.
Он оставался как наемник для того военачальника.
Han skulle bli legosoldat att den där krigsherren.
Специалист по оружию, бывший наемник, подготовка в Сирии, в общем, настоящий псих.
Vapenspecialist, före detta legosoldat. Han är en galning.
Причем он был даже не фанатик, а всего лишь наемник.
Karln var inte ens anhängare, bara torped.

Возможно, вы искали...