неверие русский

Перевод неверие по-английски

Как перевести на английский неверие?

Примеры неверие по-английски в примерах

Как перевести на английский неверие?

Субтитры из фильмов

Твое продолжительное предвзятое неверие в существование Овер Хилла, возможно стоит нам гораздо лучшей жизни.
Your continued narrow-minded refusal to believe in Over The Hill is possibly costing us a better life, you know.
И тогда твоё неверие будет заклеймено позором, дружище.
Then your disbelief will be sealed by shame, my friend.
Тогда твоё неверие будет заклеймено позором, дружище.
Then your disbelief will be sealed by shame, my friend.
Твое неверие уничтожило веру моей конгрегации.
Your disbelief destroyed the faith of my congregation.
Неверие!
Disbelief!
Господи. Прости моё неверие!
O Lord, forgive my disbelief.
Неуверенность в своих силах порождает полное неверие в себя.
Doubting others, doubting myself.
Неверие от лукавого.
Only the Devil despairs.
Сейчас я готова приостановить свое неверие, потому что я в отчаянии.
I am willing to suspend my disbelief right now, because I'm desperate.
Вера не похожа на неверие.
Belief ain't like unbelief.
Неверие.
Disbelief.
Твое неверие ещё сильнее, чем я думал.
Your denial is more powerful than I thought.
Но замечаю я, когда излагаю вам святые намерения, как непрерывно вплетается в ваши души неверие.
And yet, as I stand before ye in sacred testimony, I see unholiness creeping into the fold.
Твое неверие не отменяет того, во что верю я.
Your lack of faith doesn't cancel what I believe.

Возможно, вы искали...