mistrust английский

недоверие

Значение mistrust значение

Что в английском языке означает mistrust?
Простое определение

mistrust

If you mistrust someone, you think they are not honest or trustworthy.

mistrust

(= distrust) regard as untrustworthy; regard with suspicion; have no faith or confidence in недоверие (= misgiving) doubt about someone's honesty недоверие, сомнение (= distrust) the trait of not trusting others

Перевод mistrust перевод

Как перевести с английского mistrust?

Синонимы mistrust синонимы

Как по-другому сказать mistrust по-английски?

Спряжение mistrust спряжение

Как изменяется mistrust в английском языке?

mistrust · глагол

Примеры mistrust примеры

Как в английском употребляется mistrust?

Простые фразы

This has bred more fear and mistrust.
Это породило ещё больше страха и недоверия.

Субтитры из фильмов

And for two years now. I've always been behind your company. Your mistrust offends me.
Уже 2 года с вами работаю, а вы меня все подозреваете.
You mistrust me!
Вы мне не доверяете!
There seems to be a feeling of mistrust in the air.
Кажется, чувство недоверия витает в воздухе.
We've no cash. People are beginning to mistrust the T.C.'s.
У нас нет налички, люди уже перестают доверять чекам-Т.С.
You may jest on, but by the holy rood, the lords at Pomfret. when they rode from London were jocund and supposed their states were sure. and they indeed had no cause to mistrust.
Те помфретские лорды выезжали из Лондона в весёлом настроенье и в безопасность верили свою.
No, mighty liege, therefore mistrust me not.
Напрасно подозренье, государь.
Mistrust and caution.
Осторожность и недоверие.
Do you mistrust them as much as all that?
Откуда такое недоверие?
You know? I've always had a strange mistrust of lakes.
Ты знаешь, я всегда питал странное чувство недоверия к озерам.
Ah, so you mistrust the efficiency of the police?
А-а-а, значит Вы не доверяете эффективности полиции?
I cannot negotiate in an atmosphere of mistrust.
Ну как я могу вести с вами переговоры, испытывая недоверие?
Don't mistrust your trainer!
Не доверяете своему тренеру?!
He needs not our mistrust since he delivers our offices and what we have to do to the direction just.
Ему поверить можно. Он подробно намвсе, что надо сделать, объяснил.
I should mention here that I am very grateful to the French industries of Cuny and to the Swiss of Swachter for all their help, while at the same time I experienced nothing but mistrust from my own scientist colleagues.
Я занялся поисками приборов для улавливания и передачи волн и колебаний, прежде недостижимых.

Из журналистики

Concentration of media ownership and control further fuels popular mistrust, setting the stage for citizen investigation to enter the vacuum.
Концентрация средств массовой информации в одном владении и контроль еще сильнее подогревают недоверие населения, заводя гражданское расследование в тупик.
These officers dismiss and mistrust the requirements of universal justice, as embodied in the Nuremberg rulings.
Эти офицеры не допускают и не доверяют требованиям всеобщего правосудия, которые воплотил в себе Нюрнбергский процесс.
Nevertheless, de Gaulle's insights left a legacy that still causes some mistrust and dissent within NATO.
Несмотря на это, взгляды де Голля до сих пор служат причиной некоторого недоверия и разногласий внутри НАТО.
The resulting humiliation and blatant mistrust that Russia's elite has felt ever since has led them to their current policy of rearmament.
Чувство унижения и открытое недоверие, с тех пор испытываемые российскими властями, привели к их текущей политике перевооружения.
Why has it - unlike previous forecasting failures - stoked so much mistrust of economists?
Почему этот промах - в отличие от предыдущих неудач в прогнозировании - растопил такое недоверие к экономистам?
One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union.
Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз.
Given that Italians tend to vote against, rather than for, issues, mistrust of the PD has translated into increased support for Berlusconi's coalition.
Учитывая что итальянцы склонны голосовать скорее против, чем за, недоверие к Демократической партии превратилось в рост поддержки коалиции Берлускони.
Perhaps inevitably, the SCO - and Russia and China as its leading members - regards NATO's increased presence in the region with some mistrust.
Возможно, является неизбежным, что ШОС - во главе с Россией и Китаем - рассматривают всё расширяющеся вмешательство НАТО в этом регионе с некоторым недоверием.
While NATO and the EU have improved their working relations, more steps need to be taken to eliminate mistrust, unhealthy competition, and information-sharing blockages.
Хотя деловые отношения между НАТО и ЕС улучшились, следует предпринять больше мер для устранения недоверия, нездоровой конкуренции и препятствий для обмена информацией.
Rumsfeld's mistrust of the European approach contains a grain of truth.
Недоверие Рамсфелда к европейскому подходу в какой-то степени оправдано.
Such mistrust poses an obvious threat to trade and investment between Russia and the EU.
Такое недоверие создает очевидную угрозу для торговли и инвестиций между Россией и ЕС.
Elected officials' passivity has stoked popular mistrust, which now threatens the European project.
Пассивность выборных должностных лиц разожгла народное недоверие, которое стало угрожать европейскому проекту.
It hardly helped that the negotiations between Greece and its creditors produced a growing mistrust in the competence and intentions of Syriza.
То, что переговоры между Грецией и ее кредиторами производят растущее недоверие в компетентность и намерения партии СИРИЗА также вряд ли помогло.
A growing sense of mistrust and hostility, together with a diminishing commitment to the OSCE's brand of comprehensive security, was hindering cooperation in various areas.
Растущее чувство недоверия, враждебности, снижение интереса к соблюдению принципов всеобщей безопасности ОБСЕ стали препятствовать сотрудничеству в целом ряде сфер.

Возможно, вы искали...