обеспокоенность русский

Перевод обеспокоенность по-английски

Как перевести на английский обеспокоенность?

обеспокоенность русский » английский

solicitude solicitousness concern

Примеры обеспокоенность по-английски в примерах

Как перевести на английский обеспокоенность?

Простые фразы

Их обеспокоенность можно понять.
Their concern is understandable.

Субтитры из фильмов

Вы разделяете мою обеспокоенность ситуацией с валерианцами?
Do you share my concern over this Valerian situation?
Обеспокоенность?
Concern?
Констебль Одо и капитан Сиско выражали схожую обеспокоенность.
Constable Odo and Captain Sisko expressed a similar concern.
Брат Кэдфайл, я заметил твою обеспокоенность.
Brother Cadfael, I note your concern.
Синод выражает серьезную обеспокоенность негативным откликом общественности в случае, если о состоянии девушки станет известно.
The Synod expresses grave concern about the potential harm if her condition should be made public.
Джонас Куинн выразил некоторую обеспокоенность относительно этой миссии. основываясь на данных о нестабильности Наквадрии.
Jonas Quinn has voiced some concern about this mission regarding the instability of the naquadria.
Неизвестно, стало ли причиной именно это или обеспокоенность за своё будущее, но в результате обычно такая милая Грэйс позволила себе одну довольно сомнительную провокацию.
Whether heart-searching or concern for her future was the cause, the result was that the otherwise so lovable Grace indulged in a pretty shady piece of provocation.
Теперь ты поймешь нашу обеспокоенность. Я видел лицо предателя.
Perhaps now you can see our concern.
Мне понятна твоя обеспокоенность.
I'm rather understanding of mutinies.
Но, что важнее, мы понимаем обеспокоенность Френка.
But, more important, we address Frank's concerns.
Я высказывала свою обеспокоенность этим планом. обратить Рейфов в людей, еще до эксперимента на Майкле.
I voiced my concern about this plan to change the Wraith into humans prior to the experiment on Michael.
Просто семейное собрание,. где каждый сможет высказать свою обеспокоенность и быть услышанным.
Just a family meeting. where everyone can voice their concerns and. be heard.
Оливия, я понимаю вашу обеспокоенность, и то, почему вы не хотите чтобы Софи возвращалась в гимнастику.
Olivia, I understand your concerns, and why you wouldn't want Sophie to go back to the gym.
И я обязан выразить свою обеспокоенность доктору Уэллсу и другим врачам, кто вас здесь лечит.
And I am obligated to express my concern to Dr. Wells and the rest of the team here.

Из журналистики

С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
On one side is concern about another downturn and deflation.
Самую большую обеспокоенность вызывает то, что левые политики могут начать реализацию популистских политических программ, которые создадут большой налоговый дефицит, высокую инфляцию и, в конце концов, приведут к обесцениванию валюты.
The main concern is that left-wing politicians will implement populist policies that will generate large fiscal deficits, high inflation, and, eventually, currency collapses.
Поэтому растущая мощь сегодняшнего Китая естественно вызывает серьезную обеспокоенность.
So the growing power of today's China naturally raises legitimate concerns.
Обеспокоенность Индии также сосредоточена на текущих поставках оружия Китаем в Пакистан, включая ракеты и технологии создания ядерного оружия.
India's concerns also focus on China's ongoing supply of arms, including missiles and nuclear weapons technology, to Pakistan.
Все указанные проблемы испытывают способности региона по обеспечению мира и смягчению напряженности между основными движущими силами. И, таким образом, подтверждают обеспокоенность, высказанную Хатоямой и Раддом.
All of these issues test the region's ability to manage peace and mitigate tensions between its main powers - and thus underscore the concern that Hatoyama and Rudd raised.
Скорее, она отражает обеспокоенность по поводу ядерной Северной Кореи, которая усугубляется беспокойством по поводу недавних американо-японских договоренностей по ПРО.
Rather, it reflects concern about a nuclear North Korea, compounded by anxiety over the recent US-Japan missile-defense accord.
Таким образом, обеспокоенность предполагаемым негативным воздействием политики количественного послабления в основном раздута, и нет ничего особо сложного в том, чтобы в нужный момент повернуть процесс вспять.
Thus, concerns about QE's supposed ill effects are wildly overblown, and there is nothing especially challenging about eventually reversing course, either.
В любом случае, заявленная обеспокоенность США о свободе судоходства в этих водах всегда казалась немного преувеличенной.
In any event, America's stated concern about freedom of navigation in these waters has always seemed a little overdrawn.
Поэтому вдохновляет то, что обеспокоенность зимбабвийскими бриллиантами была вызвана внутри самой алмазной торговли.
It is therefore encouraging that concerns about Zimbabwean diamonds are being raised within the diamond trade itself.
Лидеры страны обязаны отреагировать на эту обеспокоенность и принять повестку, нацеленную на восстановление роста сейчас и его сохранение в будущем.
Its leaders must respond with a policy agenda focused on reviving growth now and sustaining it in the future.
Эти страны выразили обеспокоенность по поводу новых функций, возложенных на ЕЦБ.
These countries have expressed concerns about the new powers conferred on the ECB.
Растущая обеспокоенность среди соседей Китая, особенно в Индии, также привела к значительному увеличению расходов на оборону в других азиатских государствах.
Growing anxiety among China's neighbors, particularly India, has led to remarkable increases in defense spending by other Asian powers as well.
Действительно, чиновники ЕЦБ начинают вслух проявлять обеспокоенность по поводу роста инфляции в связи с нефтяным шоком.
Indeed, ECB officials are starting to worry aloud about the rise in inflation due to the oil shock.
Единственными значимыми ограничителями этой свободы действий руководства являются обеспокоенность трудовой этикой и ее воздействием на производительность, прибыль и ценность акций.
The only important restraints on this managerial freedom are concerns about worker morale and its impact on productivity, profits and stock valuation.

Возможно, вы искали...