отсвет русский

Перевод отсвет по-английски

Как перевести на английский отсвет?

отсвет русский » английский

reflection reflex reflected light touch sheen shadow refulgence glance

Примеры отсвет по-английски в примерах

Как перевести на английский отсвет?

Субтитры из фильмов

Кровавый отсвет в лицах есть.
Have stamped our faces with a bloody glow.
Кровавый отсвет в лицах есть.
Have stamped our faces with a bloody glow. Who are you reading to?
По ночам красный отсвет факелов на голых стенах. Летучие мыши, крики сов вокруг.
At night the torchlight flickered on the walls- -the bats flew around and the owls screeched.
Когда впервые он заметил этот отсвет - слабый золотистый ореол вокруг радужной оболочки её глаз?
When he notices for the first time the faint, faint nimbus of the lens circling the gold-shot azure of each iris.
На этот отсвет?
This blur?
Скучаю по старым добрым временам, когда надо было искать отсвет от оптического прицела в окне.
Yeah, so much for the good old days where you could just look for the glint of a sniper-rifle scope in a nearby window.
А теперь посмотрите на фары, на отсвет на дороге.
Now, look at the headlights, the pattern they make on the road.

Возможно, вы искали...