ощупывать русский

Перевод ощупывать по-английски

Как перевести на английский ощупывать?

ощупывать русский » английский

palpate feel touch sense probe grope finger fan

Примеры ощупывать по-английски в примерах

Как перевести на английский ощупывать?

Субтитры из фильмов

Я же не могу ощупывать каждый кусок металла!
I can not examine every piece of aluminum and pull each cable.
И ощупывать небеса своим разумом, искать, ждать, искать.
And search the heavens with my mind, probing, waiting, probing.
Я пошел на выставку и стал ощупывать скульптуру.
I went to the exhibition and ran my hands over the sculpture.
Ну, когда я стал ее ощупывать, то обнаружил, что она подвижна.
Well, I felt it move the moment I started to examine it.
Своей рукой начал страстно ощупывать нижнюю часть её тела.
The man's hand touched her lower body.
Мэтр, я вам клянусь, кто-то меня бросил на пол, накрыл вот этим сукном и начал ощупывать всю с ног до го.
Your number would be the best. Maitre, I swear, somebody threw me on the floor, covered me with the cloth and started to go through me from feet to head.
Короче потом этот парень подходит ко мне и начинает ощупывать мой пиджак большим и указательным пальцами. Вот так.
Anyway then this guy comes up to me, and he starts feeling my jacket between his thumb and forefinger like this.
Ну и что? Вы всегда любите ощупывать женскую обувь?
You always get your kicks fondling women's shoes?
Перед тем,как полиция начнет ощупывать склады.
Before the police begin investigating this warehouse.
Кому нужно ощупывать дерево?
Who feels wood?

Возможно, вы искали...