плеваться русский

Перевод плеваться по-английски

Как перевести на английский плеваться?

плеваться русский » английский

sputter spit splutter spitting

Примеры плеваться по-английски в примерах

Как перевести на английский плеваться?

Субтитры из фильмов

В порыве ярости она разнесёт всё, будет плеваться на иконы, и говорить неуместные слова.
In a fit of rage she'll break everything, spit on the images, and say certain things.
Плеваться хочется, когда подумаю, кем бы я могла быть!
It makes me spit when I think of what I could have been.
А ну, прекрати плеваться в них, старый пес!
Will you stop spitting at them, you old runt!
Перестань плеваться на меня.
Stop spitting on me.
Он будет кровью плеваться, верно?
See? - He'll be spitting blood, won't he?
Нам нужно покинуть Париж до того, как эти трубы начнут плеваться дымом.
We must leave Paris before those chimneys start spitting smoke.
Ну отлично. Плеваться в толстого парня.
Great, spit at the fat kid.
Да перестань ты плеваться, чувак!
Quit spitting, man.
Не смей плеваться в меня своей зеленой дрянью!
Oh no, you did not shoot that green shit at me!
А плеваться можно?
Larry Flynt. How about spitting?
Посмотрите, как он будет плеваться, брыкаться наделает в свои штаны. А потом, знаете что?
You watch him die, watch him beg, watch him kick and spit the life out of him until he shits and is gone.
Посмотрите, как он будет плеваться, брыкаться наделает в свои штаны. А потом, знаете что?
You watch him die, watch him beg, watch him kick and spit the life out of him until he pisses and shits in his pants, until he's gone.
И плеваться как мужчины.
And spit like a man!
Уверен, китайцы обожают плеваться, не так ли?
The Chinese sure like to spit, don't they?

Возможно, вы искали...