плевать русский

Перевод плевать по-английски

Как перевести на английский плевать?

плевать русский » английский

spit expectorate sputter spue spits gob give a shit

Примеры плевать по-английски в примерах

Как перевести на английский плевать?

Простые фразы

Мне плевать на это!
I don't give a damn about it!
Мне плевать на это.
I don't give a damn about it.
Плевать на землю в Сингапуре - преступление.
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Нам плевать, что он делает.
We don't care what he does.
Ему плевать на мои советы.
He cares little for my advice.
Мне плевать, что можно будет написать в моей биографии.
I don't give a damn about my CV.
Мне плевать на моё резюме.
I don't give a damn about my CV.
Мне плевать на моё будущее.
I don't care about my future.
Да плевать мне на твои проблемы.
To hell with your problems.
Мне плевать на твоё прошлое.
I don't care about your past.
Тому плевать на оценки.
Tom doesn't care about his grades.
У него привычка плевать на землю.
He has the habit of spitting on the ground.
Кажется, всем плевать.
No one seems to care.
Мне плевать на то, что ты делаешь.
I don't care what you do.

Субтитры из фильмов

Ник, мне плевать на футбол!
Nick, I don't care about soccer!
Парням плевать.
Guys don't care.
Мне плевать что говорят остальные.
I don't care what nobody says. That man is a patriot.
Думал, ты планируешь свою пышную свадьбу и плевать хотела на работу.
Thought you were planning your fancy wedding and couldn't be bothered to do your job.
Мне плевать на фабрику.
I don't care about a factory.
Мне плевать, понимаешь или нет.
I don't care whether you know it or not.
Плевать, твой ли он сын.
I don't care if he is your son.
Послушайте, да всем плевать на сюжет.
Listen, nobody cares about the story.
Мне плевать даже если они из полиции.
I don't care if they're police.
Плевать мне на них! - Не смей! Не уходи!
I do not care!
Плевать!
Let it go!
Мне плевать чья она жена.
I don't care whose wife she is.
Я не знаю о чем ты говоришь и мне плевать.
I don't know what you're talking about and I don't care.
Привезите миссис Лэндис, плевать на доктора.
Pick up Mrs. Landis, doctor or no doctor.

Из журналистики

Протестующие несли по улицам отрезанную коровью голову, затем стали плевать в неё и топтать.
The protestors paraded a severed, bloodied cow's head in the street, then spat and stomped on it.

Возможно, вы искали...