присесть русский

Перевод присесть по-английски

Как перевести на английский присесть?

присесть русский » английский

take a seat sit down sit duck curtsey crouch collapse bob down

Примеры присесть по-английски в примерах

Как перевести на английский присесть?

Простые фразы

Почему бы нам не присесть здесь и не поговорить?
Why don't we just sit here and talk?
Можно присесть?
Can I sit down?
Я могу присесть?
Can I sit down?
Почему бы вам не присесть?
Why don't you have a seat?
Почему бы вам не присесть?
Why don't you sit down?
Почему бы тебе не присесть?
Why don't you sit down?
Почему бы тебе не присесть прямо вон там на кушетке?
Why don't you sit right there on the couch?
Мы могли бы присесть?
Could we sit?
Почему бы нам не присесть?
Why don't we sit?
Мне нужно место, куда я мог бы присесть.
I need a place to sit.
Мне нужно место, куда я могла бы присесть.
I need a place to sit.
Мне нужно присесть.
I need to sit down.
Я хочу присесть.
I want to sit down.
Думаю, тебе следует присесть.
I think you should sit.

Субтитры из фильмов

Могу я присесть?
Can I have a seat?
Не хотите подойти и присесть со мной?
Wouldn't you like to come over here and sit down?
Нам лучше присесть.
Perhaps we'd better sit down.
Ну, для начала было бы не плохо присесть и выпить.
Well, uh, at least sit down and have a drink.
Да, не хотите присесть?
Yes, won't you sit down? - Thank you.
Не хочешь. присесть?
Won't you sit down?
Не хотите ли присесть?
Won't you sit down?
Так я зашел, и он попросил меня присесть.
So, I dropped in and he asked me to sit down.
В общем, он попросил меня присесть.
Well, he asked me to sit down.
Пусть это не помешает вам присесть.
Don't let that stop you from sitting down.
Может, вам лучше присесть?
Don't you think you better sit down?
Выше Превосходительство, не желаете присесть?
Won't you sit down?
Не желаете присесть?
Like to sit down?
Не желаете присесть, мистер Смит?
That is, I. Won't you sit down, Mr. Smith?

Возможно, вы искали...