прослеживать русский

Перевод прослеживать по-английски

Как перевести на английский прослеживать?

прослеживать русский » английский

trace track retrace traverse trail see run observe monitor follow evolve deduce

Примеры прослеживать по-английски в примерах

Как перевести на английский прослеживать?

Субтитры из фильмов

Будете прослеживать каждый шаг Кэмела, понятно?
You will follow Mr. Camel's every move. Is that clear?!
Вы будете прослеживать звонок?
You'll be tracing the call?
Хорошо, он собирается судить и прослеживать меня.
Well, he's gonna try and trace me.
Но затем, я думаю, в 1700-ых, мы начинаем прослеживать изменения.
But then I think around the 1700s, we begin to see a shift.
Думаю, со временем начинаешь прослеживать в этом закономерность.
I think as one ages and establishes a pattern of that.
Прослеживать источник тяжело.
Tracking the source has been tough.
Мне нужно произвести диагностику вашего тела, чтобы прослеживать ваши показатели на поле.
I need measurements to build you a diagnostic suit so we can monitor your vitals in the field.
Раньше я предполагал, что если бы кто-то мог одновременно заглушить все доступные потоки данных в мире, можно было бы предугадывать и прослеживать почти всё что угодно.
I have theorised before that if one could attenuate to every available data stream in the world simultaneously, it would be possible to anticipate and deduce almost anything.

Возможно, вы искали...