прощальный русский

Перевод прощальный по-английски

Как перевести на английский прощальный?

прощальный русский » английский

farewell valedictory parting

Примеры прощальный по-английски в примерах

Как перевести на английский прощальный?

Субтитры из фильмов

Хочешь прощальный подарок?
Want a parting gift?
Надеемся, вам понравится прощальный вальс.
I hope you'll enjoy the farewell waltz.
Прощальный тост.
Sort of a farewell toast.
Это прощальный поцелуй.
This is the kiss-off.
Ты как раз услышишь мой прощальный тост.
You're just in time for a farewell toast.
У нас прощальный пикник.
We're having a farewell picnic.
Уверяю вас, мадам: это будет его прощальный поклон!
And I assure you, Madame, that's the very last thing he'd do.
Это был прощальный поцелуй?
Is that why you kissed me?
Прощальный подарок.
Taking, your gift.
Это был прощальный поцелуй.
This one tasted like a goodbye kiss.
Тогда я сейчас получу свой прощальный подарок.
I'll take my goodbye present here.
Надо составит план действий. Прощальный вечер нужно спрыснуть.
Federico is leaving tomorrow.
Скромный прощальный подарок.
Just a little going-away present.
Это выглядит, как прощальный ужин.
It looks like a farewell feast.

Возможно, вы искали...