ракетный русский

Перевод ракетный по-английски

Как перевести на английский ракетный?

ракетный русский » английский

missile rocket rocket-powered jet

Примеры ракетный по-английски в примерах

Как перевести на английский ракетный?

Субтитры из фильмов

Где ваш ракетный корабль?
Where is your rocket ship?
Я тайком сказал пиротехнику, чтобы он приготовил ракетный пистолет.
I had the pyrotechnician set up flare gun.
Ракетный корабль, откуда утащили маяк альфа четыре.
A rocket ship, right where Beacon Alpha Four went up.
Ракетный удар!
Airborne interceptors closing.
Но я не знаю, ракетный удар с большого расстояния, это.
But I don't know, rocket fire at long range, it's.
Так мы можем попасть в ракетный бункер.
So we get out into the rocket silo.
Мы услышали ракетный двигатель.
We heard a rocket engine.
Полагаю, мы могли бы попросить Дельту Магна нанести ракетный удар.
I suppose we could always send to Delta Magna for a missile strike.
Он в петле времени, собирается нанести ракетный удар по Зиосу.
He's in the time loop as well making a rocket attack on Zeos.
Возможно, отставить ретро-ракетный пакет, который покрывает теплозащиту, включенным.
It might be possible to leave the retro-rocket package. which covers the heat shield, on.
Если снаружи будет вражеская активность, мы должны пустить ракетный залп.
If there is enemy activity outside, we could go to missile run.
Ракетный компьютер автоматически определяет цель.
Missile computer is on automatic targeting.
Я беру у замполита ракетный ключ.
I'm removing the political officer's missile key.
Ракетный пост, полная безопасность.
Weapons Control, I want full safeties.

Из журналистики

Он регулярно защищал права палестинцев на создание собственного государства, однако вместе с тем осудил и ракетный обстрел южного Израиля со стороны Хамаса.
He has regularly defended the Palestinians' rights to a state, but he also condemned Hamas's rocket attacks on southern Israel.
Именно это произошло с Юэ Чжэнчжуном, отправившим перехваченное китайскими властями письмо в посольство США, в котором он приветствовал ракетный удар, нанесенный по посольству Китая в 1999 году в Белграде.
That happened to Yue Zhengzhong, who sent an intercepted letter to the US Embassy praising the 1999 bombing of China's Embassy in Belgrade.
Она отрепетировала быстрый ракетный залп, тем самым демонстрируя Южной Корее и Японии, что она может атаковать их до того, как они смогут нанести какой-либо контрудар.
It has rehearsed quick missile salvos, showing that it could launch attacks on South Korea and Japan before any counter-strike could be landed.
Хезболла интенсивно готовится к такому сценарию, сооружая защитные сооружения, копая туннели, создавая мощный ракетный арсенал.
Hezbollah is preparing intensively for such scenarios, building defenses, digging tunnels, and assembling a powerful missile arsenal.
Одна новость, сообщенная российскими СМИ, но что любопытно незамеченная Западом, что ракетный крейсер Москва, с десятками зенитных установок, был размещен в Латакии.
One piece of news reported by Russian media but curiously unheeded in the West is that the missile cruiser Moskva, with its dozens of anti-aircraft ordnance, has been deployed to Latakia.
Он сделал одну великую вещь: решив Кубинский Ракетный Кризис.
He did one great thing: resolving the Cuban Missile Crisis.
Теперь Израиль будет чувствовать себя свободно, отвечая на приграничные атаки и ракетный обстрел гражданских целей в стране.
Israel will feel free to retaliate for cross-border attacks and continuing rocket fire at civilian targets within the country.
Аббас сможет утверждать, что, несмотря на его советы ХАМАСу возобновить мирное соглашение и прекратить ракетный обстрел израильских городов, ХАМАС настоял на том, чтобы оставить мирных жителей Палестины беззащитными перед угрозой разрушения.
Abbas will be able to argue that he advised Hamas to renew the truce and to end its missile fire on Israeli towns, but that Hamas insisted on exposing Palestinian civilians to devastation.

Возможно, вы искали...