ракетный русский

Примеры ракетный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ракетный?

Субтитры из фильмов

Возможно, отставить ретро-ракетный пакет, который покрывает теплозащиту, включенным.
Pode ser possível deixar a cobertura do retrofoguetão, que cobre o escudo térmico, acesa.
Я беру у замполита ракетный ключ. Ну вот. Он будет у меня.
Estou tomando a chave dos mísseis. do oficial político para mim.
Ракетный пост, полная безопасность.
Controle de armas, segurança máxima.
Ракетный комплекс в Монтане.
Parece uma base de mísseis no Montana.
Ракетный комплекс?
Base de mísseis.
Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть.
Caótica lança seu diabólico raio mortal. Uma morte certa para Próton, enquanto sua nave arde em chamas.
Так, как только вы отключите смертельный луч, вызовите мой ракетный корабль, и дайте мне сигнал к огню.
Tão logo desative o raio da morte, me chame ao foguete para me dar a ordem de abrir fogo.
Я отправляю свой ракетный ранец в отставку, Гарри.
Neste momento me retiro Harry.
Прицелься в его ракетный корабль.
Apontem seu foguete.
Ваш ракетный полк просто в ужасающем состоянии.
Os vossos mísseis estão num estado lastimoso.
Ракетный ранец капитана Протона.
O foguete do Capitão Próton.
Знаешь, Донна, многое, что мы сейчас испытываем, похоже на Карибский ракетный кризис кроме того, что это. ракетный кризис.
Sabes, Donna, em muitas maneiras, o que nós estamos aqui a fazer. É como a crise dos mísseis de Cuba. Só que no nosso caso. é uma.
Знаешь, Донна, многое, что мы сейчас испытываем, похоже на Карибский ракетный кризис кроме того, что это. ракетный кризис.
Sabes, Donna, em muitas maneiras, o que nós estamos aqui a fazer. É como a crise dos mísseis de Cuba. Só que no nosso caso. é uma.
Я собирался представить президенту ракетный щит, который должен спасти человечество и я могу быть только в одной комнате за раз.
Como é que pudeste não estar lá? - Estou a tentar que o Presidente se entusiasme com um escudo de mísseis salvador da humanidade e não dá para estar em todas as salas ao mesmo tempo.

Из журналистики

Она отрепетировала быстрый ракетный залп, тем самым демонстрируя Южной Корее и Японии, что она может атаковать их до того, как они смогут нанести какой-либо контрудар.
Tem ensaiado descargas de mísseis rápidos, mostrando que poderia lançar ataques contra a Coreia do Sul e o Japão, antes que qualquer contra-ataque pudesse ocorrer.

Возможно, вы искали...