романист русский

Перевод романист по-английски

Как перевести на английский романист?

романист русский » английский

novelist writer specialist in Romance studies novel-writer author Romanist

Примеры романист по-английски в примерах

Как перевести на английский романист?

Простые фразы

Д. Г. Лоуренс - писатель-романист и поэт.
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
Он педагог и романист.
He is a teacher and novelist.
Он романист и поэт.
He is a novelist and poet.
Он скорее критик, чем романист.
He is a critic rather than a novelist.
Отец моего друга - известный романист.
My friend's father is a famous novelist.

Субтитры из фильмов

Он очень известный романист.
He's a very famous novelist.
Вы знакомы? Да, это один из столпов Калдеи. И, поразительный романист.
One of the pillars of Caldeia, and a great novelist.
Тут даже романист,...специализирующийся на шпионской теме, не заразился бы!
Here's one not to romanticize the world of espionage.
Он - романист. Его номинировали на какую-то премию в прошлом году, на каком-то большом национальном вручении премий.
He was just shortlisted for some prize last year, some big national award.
Он был очень успешный романист, и когда он умер, Габриэлла стала очень богатой женщиной.
He was a very successful novelist, and when he died, he left Gabrielle a very wealthy woman.
Я вообще-то романист и начинаю здесь мою новую книгу.
I'm actually a novelist and I'm starting my next book here.
Разве не это и должен сделать романист?
Isn't that what novelists are meant to do?
Я романист.
I'm a novelist.
Твой муж знаменитый романист?
Your husband is a famous novelist?
Действительно, талантливый романист.
Yes, a master novelist.
И как романист я делал именно это.
I think I've been doing that as a novelist.
Замечательны исторический романист. Что?
Fine historical novelist.
Еще один романист?
Another novelist?
Потому что когда он начал писать, уже существовал успешный американский романист по имени Уинстон Черчилль.
Because when he started writing, there was a very successful American novelist called Winston Churchill.

Из журналистики

Сейчас, когда весь мир сконцентрировался на войне в Ираке, следует внимательно присмотреться к Индии, советует писатель-романист Арундхати Рой, потому что индусский фашизм все больше укрепляет свои позиции на субконтиненте.
As the world concentrates on the war in Iraq, it should keep a watchful eye on India, suggests the novelist Arundhati Roy, because a form of Hindu fascism is growing ever stronger in the subcontinent.

Возможно, вы искали...