сговариваться русский

Перевод сговариваться по-английски

Как перевести на английский сговариваться?

Примеры сговариваться по-английски в примерах

Как перевести на английский сговариваться?

Субтитры из фильмов

Не надо было сговариваться с Эммерихом.
One thing I ought to have figured was Emmerich. I know why I didn't.
Можете сговариваться с моей матерью о чём хотите, я не вернусь.
You can hatch out any plot you like with my mother. I shan't come back.
Это все бывшие реакционеры Они устроили этот хор, чтобы тут сговариваться.
They founded this quire just to get together and make plans to destroy the regime.
Если вы оба хотите сговариваться против меня, отлично.
If you two want to gang up on me, that's fine with me.
Мог древние майя фактически сговариваться с внеземной посетитель плана не только будущее, и даже самый конец нашего мира?
Could the ancient Maya have actually conspired with extraterrestrial visitors to plan the future and even the very end of our world?
Зачем Елизавете сговариваться с любовницей мужа?
Why would Elizabeth plot with her husband's mistress?
Безответственно было сговариваться у меня за спиной.
What was irresponsible was you two campaigning behind my back.
Но ему и не нужно было сговариваться, потому что Аркадиан уже и так имели доступ к соглашению.
But he didn't have to collude, because Arcadian already had access to that settlement.
Но тогда зачем нужно было другим подыгрывать и сговариваться в вашу защиту?
But then, why would everyone else play along and conspire to protect you?
Но зачем сыну сговариваться с мачехой об убийстве отца?
But why would a son contrive with his stepmum to kill his own dad?

Возможно, вы искали...