собор русский

Перевод собор по-английски

Как перевести на английский собор?

собор русский » английский

cathedral minster council synod

Примеры собор по-английски в примерах

Как перевести на английский собор?

Простые фразы

Это средневековый собор.
The cathedral dates back to the Middle Ages.
По дороге в Бонн мы посетили Кёльнский собор.
On the way to Bonn, we took in the Cologne Cathedral.
Собор св. Петра находится в Риме, собор св. Павла - в Лондоне.
St Peter's is in Rome and St Paul is in London.
Собор св. Петра находится в Риме, собор св. Павла - в Лондоне.
St Peter's is in Rome and St Paul is in London.
Собор святого Павла был спроектирован Кристофером Реном.
St Paul's Cathedral was designed by Christopher Wren.
Собор сгорел дотла.
The cathedral burned down.

Субтитры из фильмов

Мне надо забежать в Собор Парижской Богоматери забронировать места для полуночной мессы. Доставлю удовольствие детям.
I have to get seats for midnight mass at Notre Dame.
Это для любителей призов и репортеров. Мне видится собор, священник, море цветов.
I see a cathedral, banks of flowers..
Он показал мне собор Святого Петра, Колизей!
He showed me St. Peter's Basilica and the Colosseum.
Послушайте интересно, разрешит Вселенский собор священникам жениться?
When the Council's over, will priests be allowed. to marry?
Собор Парижской Богоматери - настоящий морозильник!
A real fridge!
Собор.
The cathedral.
Не успеем до холодов собор расписать.
We won't be able to finish painting the cathedral before the cold spell.
В собор.
To the cathedral.
Кажется, что этого мнения придерживается и церковный собор.
It also seems to be the opinion of the council.
Сила, что построила собор, была ли это твоя любовь?
I must leave here Strength of this cathedral that I find Is it your love?
Ты нашел собор?
Have you found that cathedral?
Ты обернулась иллюзией, как тот собор.
Do you still think now the cathedral is a kind of faith?
Дикие свинья, бешеные собаки, лошади размером с собор.
Wild pigs, mad dogs, horses big as cathedrals.
Церковь на холме походила на Санта-Крус в Оране или на собор Африканской Богоматери.
The church on the hill was like Santa Cruz in Oran, or Notre Dame in Algiers.

Из журналистики

Маритайн принимал участие в составлении Декларации о правах человека ООН, а Второй Ватиканский Собор в конце концов одобрил многие из его идей, которые он пропагандировал с 1930-х годов.
Maritain participated in the drafting of the United Nations Declaration of Human Rights, and the Second Vatican Council eventually approved many of the ideas that he had been propounding since the 1930's.
Один из вопросов, на которые Собор не смог ответить удовлетворительным образом на протяжении почти трех столетий, касался его отношения к экономике и обществу.
One of the questions that the Church could not answer in a satisfactory way for nearly three centuries concerned its attitude towards the economy and society.
Но тот факт, что эта система работала почти для всех, был последним контрфорсом, подпирающим этот кафедральный собор.
But the fact that the system worked for almost everyone was the final buttress holding up the cathedral.

Возможно, вы искали...