сосчитать русский

Примеры сосчитать по-английски в примерах

Как перевести на английский сосчитать?

Простые фразы

На небе больше звёзд, чем я могу сосчитать.
There are more stars in the sky than I can count.
Их так много, что не сосчитать.
They are too numerous to enumerate.
Он может сосчитать на пальцах до десяти.
He can count up to ten with his fingers.
Ты можешь сосчитать до десяти на китайском?
Can you count to ten in Chinese?
Ты можешь сосчитать до десяти по-китайски?
Can you count to ten in Chinese?
Мы должны сосчитать все бюллетени.
We have to count all of the ballots.
В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head.
Я не могу сосчитать, сколько раз Том уже жаловался на это.
I can't count the number of times Tom has complained about that.
Я не могу сосчитать звёзды на небе.
I can't count the stars in the sky.
Ты можешь сосчитать до ста на французском?
Can you count to one hundred in French?
Вы можете сосчитать до ста на французском?
Can you count to one hundred in French?
У меня больше проблем, чем я могу сосчитать.
I have more problems than I can count.
У меня проблем больше, чем я могу сосчитать.
I have more problems than I can count.
Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?
Have you ever tried to count the stars?

Субтитры из фильмов

Пальцев на руках не хватит сосчитать тех, кто состоит в самой малочисленной из его банд.
And burglaries? We haven't enough fingers in this room on which to count them all. How could he not be admired?
И не сосчитать.
I couldn't count it.
При тщательном сборе данных мы сможем их сосчитать.
With careful research we could account for them.
Прачка принесла бельё, надо его сосчитать.
The washing has just come back and I must check it.
Если власти обнаружат рабочего-меченосца, мне не сосчитать своих зубов.
If the authorities spotted a two-sworded laborer, I'd be in for a real dressing-down.
Не составит труда сосчитать твои ребра.
I can almost count your ribs.
С собаками тоже самое, они знают, как сосчитать только до трёх.
Dogs are different, they know how to count only up to three.
Даже сосчитать не могу.
Very often! - Bullshit!
Я могу сосчитать на пальцах руки, нет, обоих рук. сколько раз мне повезло.
No, let's say of both hands, the women I've had.
Это много? Для тебя это очень-очень долго. Тебе надо будет сосчитать.
You'll have to count to. 600 million.
Я даже не помню, сколько. Математик нужен, чтобы всех их сосчитать.
Only a scientist could count them all.
Не сосчитать, сколько мужчин говорили мне, что я плохая любовница.
I can't tell you how many men have told me what a lousy lay I am.
Сосчитать не могу, сколько раз я ставила его в шкаф.
I'VE PUT IT IN THE CLOSET FOR HIM.
Компьютере, чью всего лишь оперативную память я не достоин сосчитать, но постройка его станет моею судьбою!
A computer whose merest operational parameters I am not worthy to calculate, but which it will be my destiny eventually to design!

Возможно, вы искали...