сфокусировать русский

Перевод сфокусировать по-английски

Как перевести на английский сфокусировать?

сфокусировать русский » английский

divagate

Примеры сфокусировать по-английски в примерах

Как перевести на английский сфокусировать?

Субтитры из фильмов

Я пытался сфокусировать.
I was trying to focus it.
Сфокусировать зонд.
Transmatter focus probe.
Я не могу сфокусировать зрение на карте.
What? I can't. I can't seem to focus my eyes on the map.
Это для того, чтобы сфокусировать взгляд.
These are so your eyes can focus in the breathing fluid.
Оппи, каким-то образом надо сфокусировать ударную волну.
Oppie, some way I have to focus. I have to focus the shock waves.
Сфокусировать.
Focus.
Но у Мишеля Корлеоне очень далеко идущие планы. расширить эту холдинговую компанию, занимающуюся недвижимостью. в международный конгломерат. Нам угрожают не только идеологические системы, но и восточные технологии. Мы сможем сфокусировать свое внимание.
Mr. Corleone has an ambitious program to expand this real estate company into an international conglomerate by Eastern techniques of efficiency and focus and unlimited.
Сфокусировать рассекающие лучи на передних и задних спинномозговых корешках.
Focus the drechtal beams on the anterior and posterior spinal roots.
Постарайся сфокусировать на мне взгляд.
Focus on me.
Мы можем сфокусировать на нём транспортатор?
Can we get a transporter lock on him?
История помогает сфокусировать мысли жителей.
The story helps to focus the villagers' thoughts.
Мы хотим сфокусировать взрыв по направлению червоточины, надеюсь, с достаточной энергией это заставит ее перепрыгнуть.
To focus the explosive force toward the wormhole so that it jumps.
И даже меня в некотором отношении - как место, куда можно сфокусировать свою ярость.
I mean, even me, in a way, as a place to focus your rage.
Сфокусировать собственное магнитное поле, чтобы отменить инверсией то, что происходит внутри керамики.
Focus our own magnetic field to negate, knock out with the inverse. What's going on inside the ceramic.

Из журналистики

Вот почему участники дебатов о реформировании Совета Безопасности должны сфокусировать свои усилия не на изменении его состава, а на изменении его миссии.
This is why debates about reforming the Security Council should focus not on changing its composition, but on its mission.
К сожалению, это не произойдет за одну ночь; а в некоторых случаях условия могут намного ухудшиться, чтобы сфокусировать умы политиков.
Unfortunately, this will not happen overnight; and, in some cases, conditions might have to become a lot worse in order to focus policymakers' minds.
Развитые страны и международные институты должны сфокусировать свое внимание и поддержку на укрепление этих факторов.
Developed countries and international institutions should focus their attention and support on nourishing their growth.

Возможно, вы искали...