фонарь русский

Перевод фонарь по-английски

Как перевести на английский фонарь?

Примеры фонарь по-английски в примерах

Как перевести на английский фонарь?

Простые фразы

Здесь темно. У тебя есть фонарь?
It's dark in here. Do you have a flashlight?
Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места.
I use a flashlight to illuminate dark areas.
Как однажды Жак-звонарь городской сломал фонарь.
Richard Of York Gave Battle In Vain.
Как однажды Жак-звонарь головою сбил фонарь.
Richard Of York Gave Battle In Vain.
Том заснул за рулём и врезался в фонарь.
Tom fell asleep at the wheel and hit a street lamp.
Вам понадобится фонарь.
You'll need a flashlight.
Тебе понадобится фонарь.
You'll need a flashlight.
Дай мне свой фонарь.
Give me your flashlight.
Ну и фонарь у тебя под глазом.
That's quite a shiner.

Субтитры из фильмов

Не пришлёте ли мне какой-нибудь фонарь?
Well, do you suppose you could send up some sort of light?
Да, но кто зажёг фонарь?
Yes, but who lit this lantern?
Фонарь возле двери. Разожгите.
The light's by the door, if you have a match.
Это его фонарь.
There's his flashlight.
Прентисс, открой фонарь и отстегни парашют.
Prentiss. open your cockpit and unstrap your chute. We're headed for the ditch. Are you ready?
Берите фонарь.
You take the lantern.
Оставлю фонарь - он укажет путь назад.
I'll leave this here to guide us back.
Возьми фонарь, иди на палубу к борту.
They are here aready, see to the door Lombosco, in warehouse 3.
Пейн, включайте волшебный фонарь.
Paine, magic lantern show.
Можно ваш фонарь?
Let me have your flashlight.
А теперь давай свой фонарь.
Now give me your flashlight.
Я сейчас принесу фонарь.
Just a minute. I'll get the lantern.
Теперь верхний фонарь.
Running lights.
Принеси фонарь, пожалуйста.
No. -Get the flashlight, will you?

Из журналистики

Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела.
The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters.

Возможно, вы искали...