ЮНЕСКО русский

Перевод юнеско по-английски

Как перевести на английский юнеско?

ЮНЕСКО русский » английский

UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Unesco

Примеры юнеско по-английски в примерах

Как перевести на английский юнеско?

Простые фразы

Вы знаете, что означает ЮНЕСКО?
Do you know what UNESCO stands for?
Ты знаешь, что означает ЮНЕСКО?
Do you know what UNESCO stands for?
Что означает ЮНЕСКО?
What does the UNESCO stand for?

Субтитры из фильмов

Попробую вернуться на работу в ЮНЕСКО.
Try and get my old job back at EURESCO, I suppose. - Doing what?
Что-то чистое и недорогое и недалеко от ЮНЕСКО, чтобы вы могли взять такси, когда идет дождь.
Something clean and modest and near enough to EURESCO. so you can take a cab when it rains. - Okay? - Okay.
Я агент ЮНЕСКО.
I'm an agent from UNESCO.
В ЮНЕСКО.
Where? - To UNESCO.
А из ЮНЕСКО?
And from UNESCO?
Из ЮНЕСКО.
UNESCO.
Я пять лет служил в экваториальной Гвинее. Ел одних червяков и считал бегемотов для Юнеско.
I did 5 years in the jungle, living on spiders and hippos for UNESCO.
В 1980 году он был внесен в список охраняемых ЮНЕСКО памятников и упоминался.
In 1980 it became a UNESCO World Heritage Site and was cited.
Потом по программе ЮНЕСКО он работал в Индии.
Then she volunteered to a school of UNESCO in India.
ЮНЕСКО выбрало его самым лучшим молодым мастером.
UNESCO selected him as one of the best young artists.
Я провожу исследование для ЮНЕСКО о жизни на облучённой земле.
I'm doing a UNESCO study about living on irradiated land.
Идиш теперь в списке вымирающих языков ЮНЕСКО, и когда Стьюи Стоун и другие комики его поколения, как клёцки, угодят в великий чан куриного супа на небесах, идиш канет в небытие.
Well, Yiddish is now on the UNESCO endangered languages list and when Stewie Stone and other comedians of his generation are plonked like kneidlach into the great vat of chicken soup in the sky, Yiddish will pass into oblivion.
С 1979 г. Освенцим находится в списке ЮНЕСКО как символ геноцида евреев.
Since 1979, Auschwitz has been a UNESCO's World Heritage site - as a symbol of the Holocaust.
У Госдепа есть. программа по защите наследия ЮНЕСКО, но финансирование ничтожно.
State has a. a program to try and protect UNESCO sites, but there's barely any funding.

Из журналистики

МСЭ, орган Организации Объеденных Наций, создал Комиссию совместно с ЮНЕСКО, поэтому сопредседательство не было случайным.
The ITU, a United Nations body, established the Commission in partnership with UNESCO, and the joint chairmanship was no accident.
На сегодняшний день планы по строительству плотин угрожают Великому каньону реки Салуин - объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО - и нетронутым, экологически чувствительным зонам, через которые протекают Брахмапутра и Меконг.
The current dam-building plans threaten the Salween River's Grand Canyon - a UNESCO World Heritage site - and the pristine, environmentally sensitive areas through which the Brahmaputra and the Mekong flow.
НАД изобразил регистрацию храма Преах Вихеар в ЮНЕСКО как предательскую продажу тайского суверенитета и использовал её для дестабилизации про-Таксинского правительства.
The PAD depicted the UNESCO registration of Preah Vihear as a treasonous sell-out of Thai sovereignty, and used it to destabilize the pro-Thaksin government.
По оценкам ЮНЕСКО, по меньшей мере 250 млн детей в мире младшего школьного возраста не умеют читать, писать, или базовую арифметику.
UNESCO estimates that at least 250 million of the world's children of primary-school age are unable to read, write, or do basic arithmetic.

Возможно, вы искали...