mal | Mai | Ali | malt

Mali английский

Мали

Значение Mali значение

Что в английском языке означает Mali?
Простое определение

Mali

Mali is a country in Africa, the capital city is Bamako.

Mali

Мали a landlocked republic in northwestern Africa; achieved independence from France in 1960; Mali was a center of West African civilization for more than 4,000 years

Перевод Mali перевод

Как перевести с английского Mali?

Mali английский » русский

Мали Республика Мали Мали́

Синонимы Mali синонимы

Как по-другому сказать Mali по-английски?

Mali английский » английский

Republic of Mali French Sudan the Republic of Mali

Примеры Mali примеры

Как в английском употребляется Mali?

Простые фразы

Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa.
Мали - одна из беднейших стран Чёрной Африки.

Субтитры из фильмов

Mali.
Из Мали.
Good, is careful him also you have raped 0ccur what matter, Mali Ao?
Пока, ублюдок. Поглядим, что будет, если ты начнешь насиловать.
So what? Even if he left, Mali, it wouldn't change my life.
Когда это закончиться, в моей жизни ничего не измениться.
It excites me, Mali.
Меня это притягивает, заводит.
Mali?
Мали!
Mali! You have a new lover?
У тебя новый любовник?
Mali, stop it.
Хватит, Мали, прекрати.
I had an awful nightmare, Mali.
У меня был кошмар, Мали.
Mali, it's me, open up.
Мали, открой, это я.
Mali, it's okay.
Значит, из прошлой?
Pleased to meet you. I'm Mali.
Очень приятно.
Good night, Mali.
Спокойной ночи, Мали.
Maybe the rabbi's wife would mind, huh, Mali?
Нет, погоди, может, твоя жена против? Против, Мали?
Mali, what?
Мали, ты чего?

Из журналистики

And, as France's recent intervention in Mali has shown, this ambiguity lies at the root of many of today's most urgent foreign-policy problems.
И, как показала недавняя военная интервенция Франции в Мали, эта неопределенность лежит в основе многих наиболее актуальных внешнеполитических проблем современности.
This will require a more acute collective awareness of the violence and chaos threatening territories and people worldwide, including in Somalia, Haiti, Liberia, Sierra Leone, and, most recently, Mali.
Это потребует более острого коллективного осознания насилия и хаоса, угрожающего территориям и людям во всем мире, в том числе в Сомали, на Гаити, в Либерии, Сьера-Леоне и, с недавних пор, в Мали.
Four months after France's military operation successfully expelled occupying forces from northern Mali, most French troops and equipment are headed home.
Через четыре месяца после того, как в ходе французской военной операции оккупанты были успешно изгнаны из северного Мали, большая часть французских войск и техники отправились домой.
But, with French forces on their way out and Mali desperately in need of rebuilding, the international community must adopt a new perspective and offer its support.
Однако, во время вывода французских сил из Мали, отчаянно нуждающегося в восстановлении, международное сообщество должно принять новую перспективу и предложить свою поддержку.
The UN, which carries the mantle for the international community, has already deployed a peacekeeping force to Mali.
ООН, которая несет на себе мантию международного сообщества, уже развернула миротворческие силы в Мали.
Restoring security in Mali requires dialogues between village and tribal leaders.
Восстановление безопасности в Мали требует диалога между деревнями и племенными вождями.
Today, there are at least 18, including South Africa, Mozambique, Tanzania, Benin, Mali, Ghana, Senegal, with Liberia the most recent to join the group.
Сегодня их как минимум 18, в том числе Южноафриканская Республика, Мозамбик, Танзания, Бенин, Мали, Гана, Сенегал - а совсем недавно к этой группой присоединилась и Либерия.
Wars in Syria, Eritrea, Libya, and Mali have been a huge factor in driving the current surge of refugees seeking to reach Europe.
Войны в Сирии, Эритрее, Ливии и Мали были серьезным фактором в увеличении волны беженцев, стремящихся достигнуть Европы.
And, to Europe's immediate south, across the Mediterranean, new risks are emerging in the vastness of North Africa and the Sahara, including the threat of an Al Qaeda state in northern Mali.
И на непосредственном юге Европы, через Средиземное море, появляются новые риски на просторах Северной Африки и в Сахаре, в том числе угроза создания государства Аль-Каиды на севере Мали.
Mali is eager to scale up investments in agriculture, health, education, and infrastructure in its 166 poorest communities.
Мали готово увеличить инвестиции в сельское хозяйство, здравоохранение, образование и инфраструктуру своих 166 бедных районов.
The rich world has promised to help Mali, and now Mali has led the way with its creativity.
Богатый мир пообещал помочь Мали, и сейчас Мали вовсю проявляет свой творческий подход в осуществлении данных планов.
The rich world has promised to help Mali, and now Mali has led the way with its creativity.
Богатый мир пообещал помочь Мали, и сейчас Мали вовсю проявляет свой творческий подход в осуществлении данных планов.
Both research teams rate Albania, Bangladesh, the Gambia, Malaysia, Mali, Niger, Nigeria, Pakistan, and Turkey as meeting the three-year criterion, with all but Albania and Niger meeting the five-year criterion.
Обе исследовательские команды считают, что Албания, Бангладеш, Гамбия, Малайзия, Мали, Нигер, Нигерия, Пакистан и Турция попадают под трехлетний критерий, и все кроме Албании и Нигера попадают под пятилетний критерий.
Perhaps religious and political leaders in electorally overachieving states such as Senegal, Mali, Bangladesh, and Indonesia draw upon some of these concepts.
Возможно, религиозные и политические лидеры в сверхуспевающих в избирательном отношении государствах, таких как Сенегал, Мали, Бангладеш и Индонезия, руководствуются некоторыми из этих понятий.

Возможно, вы искали...