bonfire английский

костёр, костер

Значение bonfire значение

Что в английском языке означает bonfire?

bonfire

костёр a large outdoor fire that is lighted as a signal or in celebration

Перевод bonfire перевод

Как перевести с английского bonfire?

bonfire английский » русский

костёр костер огонь костры костра

Синонимы bonfire синонимы

Как по-другому сказать bonfire по-английски?

Примеры bonfire примеры

Как в английском употребляется bonfire?

Простые фразы

Let's build a bonfire!
Давай устроим костёр!
Let's build a bonfire!
Давай разожжём костёр!
Let's build a bonfire!
Давай разведём костёр!
Tom and Mary made a bonfire on the beach.
Том и Мэри устроили на пляже костёр.
Tom and Mary made a bonfire on the beach.
Том и Мэри развели на пляже костёр.
Tom and his friends made a bonfire on the beach.
Том и его друзья развели на пляже костёр.

Субтитры из фильмов

Bonfire tonight.
Сегодня вечером будет костёр.
I guess they'll give him a real going-over at that pajama bonfire tonight.
Я думаю, они заставят его как следует побегать на этом Пижамном Костре сегодня вечером.
Yeah, sure. but you'll be back for the bonfire pajama fight.
Да, конечно. Но ты вернёшься к Пижамной Битве?
And listen, at that bonfire tonight, you put up a fight.
Слушай меня.
We'll be back right after supper. We can go to the bonfire.
Мы вернёмся сразу после окончания ужина и сможем пойти на Большой Костёр.
It seems he and mike's father roomed together, and. i can't tell you how much i admired what you did at the bonfire saturday night.
Это потому, что он и отец Майка были соседями по комнате и. Не могу передать тебе, как сильно я восхищаюсь тем, что ты сделал на Костре в субботу вечером.
Quite a little tea party. All for Rudy Linnekar's bonfire.
Церемония по поводу кремации Руди Линнекера.
Well, a bonfire won't stop Maleficent.
Нет, огнём Фурию не остановить.
What? - Make a bonfire.
К черту попрошаек.
On the night of the bonfire, the witches must burn.
В ночь большого огнища ведьмы должны быть сожжены.
To the bonfire with the witches!
Он исцелит воздух от ведьминых духов!
Get a bonfire ready!
А рядом разложите костер.
Throw her on the bonfire, for the love of heaven!
Пусть ее сожгут во имя неба! Хватайте ее!
One that goes the primrose way to the everlasting bonfire?
Тот, кто идет стезей веселья в вечный огонь ада?

Из журналистики

The bonfire was sparked by the collapse of the Thai baht in the summer of 1997.
Первой искрой костра стало обесценивание тайского бата летом 1997 года.

Возможно, вы искали...