defensible английский

оправдываемый

Значение defensible значение

Что в английском языке означает defensible?

defensible

(= defendable) capable of being defended

Перевод defensible перевод

Как перевести с английского defensible?

Синонимы defensible синонимы

Как по-другому сказать defensible по-английски?

defensible английский » английский

defendable tenable justifiable well-founded trustworthy reliable legitimate

Примеры defensible примеры

Как в английском употребляется defensible?

Субтитры из фильмов

Enter our gates, dispose of us and ours, for we no longer are defensible.
Входите к нам; располагайте всем,- Мы более не в силах защищаться.
But a defensible entrance, captain.
Но здесь можно защитить вход.
The only defensible exit was through Alpha.
Единственный защищенный выход был через Альфу.
The only legal, ethically defensible way of obtaining the hepatoma is a transplant into my own body.
Единственным легальным и этически приемлемым способом получить саркому печени, является трансплантация ее себе.
This is the most defensible location we've seen so far.
На этот момент это самое защищенное место, которое мы видели.
We need a more defensible position.
Надо искать более безопасное укрытие.
The last defensible ridge on this island. Now, thinkin' is, we take the mount, saipan is pretty much ours.
Последний укреплённый регион на этом острове и мы должны взять эту гору и открыть проход.
There is, Shakespeare argues, no defensible social hierarchy, and in that one line.
Этим Шекспир покушается на незыблемые принципы социальной иерархии, и только в одной этой строчке.
The high ground is a more defensible position.
Высота является более защитимым положением.
When Saladin comes. we're not defensible.
Когда придет Саладин. мы будем беззащитны.
No, no, it's about investing in companies that are ethically and morally defensible.
Нет, нет,...мы поддерживаем небольшие компании, которые оправданы этически и морально.
No no, it's about, investing in companies that are ethically and morally defensible.
Нет, нет, не только. Мы инвестируем в проекты, которые оправданы этически и морально.
And that isn't defensible.
И это нельзя оправдать.
GREER: So, at least it's a defensible position.
По крайней мере, здесь легче защищаться.

Из журналистики

Such condescension may have been defensible when South Korea's military dictatorship needed America's political protection and security guarantee, but now the country is a beacon of democracy in East Asia.
Такое снисхождение, возможно, было оправдано, когда военная диктатура Южной Кореи нуждалась в политической защите Америки и гарантии безопасности, но теперь страна является маяком демократии в Восточной Азии.
If people were really concerned about defensible moral values, they wouldn't be buying designer clothes at all.
Если бы людей действительно волновали истинные нравственные ценности, они бы вообще не покупали дизайнерскую одежду.
That may be practical, but it certainly is not morally defensible.
Может быть, это прагматично, но, конечно, морально безнравственно.
It may be defensible for President Bush to give some preference to the economic interests of Americans, but to put them above the life-and-death interests of millions of human beings goes beyond what any ethical approach can justify.
Возможно, это является оправданным для президента Буша отдавать предпочтение экономическим интересам американцев, но ставить их выше интересов жизни и смерти миллионов людей - это больше, чем может оправдать любой этический подход.
It shows what leaders can get away with when they demonize opponents, achieving conceivably defensible ends by morally atrocious means.
Он демонстрирует, что могут получить лидеры, если они демонизируют оппонентов, добиваясь потенциально оправдываемых конечных результатов ужасными, с точки зрения морали, методами.
For borders to be defensible, they need first to be legitimate and internationally recognized.
Чтобы границы были обороняемыми, сначала они должны стать легитимными и признанными международным сообществом.
In this context, the Draghi put was a highly defensible action.
В данном контексте обещание Драги было весьма оправданным действием.
Even a revolutionary president will not depart from America's core commitments to an Israel that fights for reasonable and morally defensible positions.
Даже революционный президент не отступит от основных обязательств Америки по отношению к Израилю, который борется за разумные и оправданные с нравственной точки зрения позиции.
Unlike moral hazard, market failure highlights circumstances in which government intervention is both socially desirable and economically defensible.
В отличие от моральной угрозы, проявление неэффективности рыночного механизма выдвигает на первый план обстоятельства, в которых вмешательство правительства как желательно в социальном плане, так и экономически оправдано.
One is whether a person has a right to refuse life-sustaining medical treatment. The other is whether voluntary euthanasia is ethically defensible.
Один заключается в том, имеет ли человек право отказаться от поддерживающего жизнь медицинского лечения, тогда как второй касается того, является ли добровольная эвтаназия этически оправданной.
In my view, those values are more defensible than the values that lead to political censorship - and who knows how many Chinese would endorse the value of open access to information, too, if they had the chance?
По-моему, данные ценности являются более оправданными, чем те ценности, которые приводят к политической цензуре, - и кто знает, сколько китайцев также поддержали бы ценность открытого доступа к информации, если бы у них была такая возможность?

Возможно, вы искали...